Translation of "When translating" in German
I
get
error
messages
when
translating
words
-
how
can
I
eliminate
them?
Ich
erhalte
Fehlermeldungen
beim
Übersetzen
von
Wörtern
-
wie
kann
ich
diese
beseitigen?
CCAligned v1
Occasionally
errors
creep
in
when
translating
company
names.
Gelegentlich
schleichen
sich
auch
bei
der
Übersetzung
von
Firmennamen
Fehler
ein.
ParaCrawl v7.1
Meanings
are
sometimes
not
the
same
when
translating.
Bedeutungen
sind
manchmal
nicht
dasselbe
wenn
übersetzt
wird.
ParaCrawl v7.1
When
translating
we
useCATtools.
Wir
verwenden
bei
den
Übersetzungen
CAS-Werkzeuge.
ParaCrawl v7.1
Also,
stick
to
the
source
text
as
closely
as
possible
when
translating.
Außerdem
halte
dich
beim
Übersetzen
so
nah
an
den
Ausgangstext
wie
möglich.
ParaCrawl v7.1
When
translating
an
existing
content
item
or
block,
click
Compare.
Klicken
Sie
beim
Übersetzen
vorhandener
Inhalte
oder
Blöcke
auf
Vergleichen.
ParaCrawl v7.1
When
translating
a
website,
the
Episerver
Languages
add-on
is
helpful.
Beim
Übersetzen
einer
Website
ist
das
Add-on
Episerver
Languages
hilfreich.
ParaCrawl v7.1
When
translating
technical
documents
it
is
essential
that
the
terminology
is
translated
correctly
and
consistently.
Bei
der
Übersetzung
technischer
Dokumente
ist
eine
korrekte
und
konsistente
Terminologie
unabdingbar.
ParaCrawl v7.1
Across
supports
the
use
of
placeholders
when
translating
display
texts.
Across
unterstützt
bei
der
Übersetzung
von
Displaytexten
die
Verwendung
von
Platzhaltern.
ParaCrawl v7.1
A
second
pair
of
eyes
is
always
beneficial
when
translating.
Ein
zweites
Paar
Augen
ist
beim
Übersetzen
immer
von
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
What
Happens
When
You
Stop
Translating
Your
Website?
Was
geschieht,
wenn
Sie
die
Übersetzung
Ihrer
Webseite
einstellen?
CCAligned v1
Online
translation
sites
are
best
when
translating
into
your
own
language.
Online-Übersetzung
funktioniert
am
besten,
wenn
in
die
eigene
Sprache
übersetzt
wird.
CCAligned v1
Three
aspects
in
particular
need
to
be
taken
into
consideration
when
translating
or
respectively
localizing
software
documents:
Drei
Aspekte
sind
bei
der
Übersetzung
bzw.
Lokalisierung
von
Software-Dokumentation
speziell
zu
beachten:
CCAligned v1
What
are
the
particular
problems
when
translating
between
German
and
English?
Welche
besonderen
Probleme
gibt
es
bei
der
Übersetzung
zwischen
Englisch
und
Deutsch?
CCAligned v1
When
translating
a
document,
Linetec
takes
into
account
the
following
aspects:
Bei
der
Übersetzung
eines
Dokuments
können
unter
anderem
folgende
Aspekte
berücksichtigt
werden:
ParaCrawl v7.1
This
is
the
grim
reality
that
I
read
about
when
translating
these
articles.
Das
ist
die
grimmige
Wahrheit,
die
ich
beim
Übersetzen
der
Artikel
erfuhr.
ParaCrawl v7.1
When
translating
individual
addresses,
source
and
mapping
can
be
assigned
in
any
way.
Bei
der
Umsetzung
von
einzelnen
Adressen
können
Quelle
und
Mapping
beliebig
zugeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
When
translating
external
URLs
most
images
will
still
be
lost
at
the
moment.
Bei
externen
URLs
gehen
zur
Zeit
noch
die
meisten
Images
verloren.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
factors
to
consider
when
translating
for
these
markets?
Welche
Faktoren
sind
bei
Übersetzungen
für
diese
Märkte
zu
berücksichtigen?
ParaCrawl v7.1
The
Java
translation
has
some
specialities
which
must
be
remembered
when
translating:
Die
Java-Übersetzung
hat
einige
Besonderheiten,
welche
beim
Übersetzen
beachtet
werden
müssen:
ParaCrawl v7.1
This
sentence
allows
for
multiple
interpretations
that
I
need
to
consider
when
translating.
Dieser
Satz
lässt
vielfältige
Deutungen
zu,
welche
ich
bei
seiner
Übersetzung
berücksichtigen
muss.
Tatoeba v2021-03-10
This
sentence
allows
for
multiple
interpretations
that
I
had
to
consider
when
translating.
Dieser
Satz
lässt
mehrere
Interpretationen
zu,
die
ich
bei
der
Übersetzung
berücksichtigen
musste.
Tatoeba v2021-03-10