Translation of "Welding products" in German
So
for
this
set
of
inflatable
products,
pool
and
ladders
slides
are
airtight
welding
products;
So
für
diesen
Satz
aufblasbare
Produkte,
sind
Pool
und
Leiterdias
luftdichte
Schweißensprodukte;
ParaCrawl v7.1
Our
welding
products
have
been
sold
in
China
since
1992.
Unsere
Schweißprodukte
werden
in
China
seit
1992
verkauft.
ParaCrawl v7.1
In
specific
operations,
the
welding
quality
of
products
should
be
ensured
in
strict
accordance
with
the
relevant
process
standards.
Bei
bestimmten
Vorgängen
sollte
die
Schweißqualität
der
Produkte
unter
strikter
Einhaltung
der
einschlägigen
Prozessnormen
sichergestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Oerlikon
designs,
produces
and
markets
welding
and
cutting
products,
solutions
and
services
for
professional
users.
Oerlikon
entwickelt,
produziert
und
vermarktet
Schweiß-
und
Schneidverfahren
sowie
Lösungen
und
Services
für
professionelle
Anwender.
ParaCrawl v7.1
With
12
productions
units
throughout
Europe
&
China,
Oerlikon
is
one
of
the
largest
supplier
of
welding
products.
Mit
12
Produktionsstätten
in
Europa
und
China
gehört
Oerlikon
zu
den
größten
Anbietern
von
Schweißprodukten.
ParaCrawl v7.1
Do
your
cutting
or
welding
products
need
a
technical
inspection
or
do
you
want
to
have
a
faulty
part
repaired?
Benötigen
Ihre
Schneid-
oder
Schweißprodukte
eine
technische
Überprüfung
oder
wollen
Sie
ein
defektes
Teil
reparieren
lassen?
ParaCrawl v7.1
This
means
more
than
just
offering
a
range
of
high
quality
welding
products
at
a
competitive
price
level.
Das
bedeutet
mehr
als
nur
ein
Sortiment
von
erstklassigen
schweißtechnischen
Produkten
zu
marktgerechten
Preisen
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
The
business
unit
Perfect
Welding
provides
products
and
complete
systems
-
both
manual
and
automated
-
as
well
as
services
in
welding
technology.
Die
Business
Unit
Perfect
Welding
verkauft
Produkte
und
Komplettsysteme
–
manuell
und
automatisiert
–
sowie
entsprechende
Dienstleistungen
im
Bereich
Schweißtechnik.
WikiMatrix v1
As
we
produce
high
quality
welding
products
and
services,
all
our
production
systems
as
well
as
any
other
producing
activity
in
a
quality
management
system
is
certified
by
TÜV
according
to
DIN
EN
ISO
9001.
Als
Hersteller
hochwertiger
schweißtechnischer
Produkte
und
Dienstleistungen
sind
unsere
Produktionsabläufe
sowie
alle
anderen
Abläufe
in
einem
Qualitätsmanagementsystem
nach
DIN
EN
ISO
9001
vom
TÜV
zertifiziert.
CCAligned v1
We
created
a
complete
range
of
welding
products
and
accessories,
which
helps
our
partners
to
find
[cost
alternative"
and
high
quality
goods
as
the
alternative
to
international
well-known
manufacturers.
Wir
haben
ein
komplettes
Sortiment
an
Schweißprodukten
und
Zubehör
entwickelt,
das
unseren
Partnern
hilft,
[Kostenalternativen]
und
qualitativ
hochwertige
Produkte
als
Alternative
zu
international
bekannten
Herstellern
zu
finden.
CCAligned v1
On
the
video
you
can
see
the
process
of
development
of
welding
products
from
entering
upon
our
final
product
-
3D
model
of
equipment.
Auf
dem
Video
können
Sie
den
Prozess
der
Entwicklung
der
Schweiß
aus
der
Eingabe
auf
unserer
Endprodukt
sehen
-
3D-Modell
von
Geräten.
CCAligned v1
Oerlikon
is
a
technological
innovator
and
major
supplier
of
welding
products
to
the
pipe
fabrication
industry
for
significant
projects.
Oerlikon
ist
ein
technologischer
Impulsgeber
und
bedeutender
Anbieter
von
Schweißprodukten
für
die
Herstellung
von
Rohren
für
große
Projekte.
ParaCrawl v7.1
The
steel
Grating
is
to
use
steel
according
to
certain
spacing
and
cross
arrangement,
and
welding
for
steel
products
with
square
lattice
in
the
middle.
Der
Stahl
ist
Gitter
Stahl
nach
bestimmten
Abstand
und
Anordnung
und
Schweißen
für
Stahlprodukte
mit
quadratischen
Gitter
in
der
Mitte
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Under
the
leadership
of
Hans
Messer,
the
company
rapidly
developed
into
an
international
supplier
of
industrial
gases,
cryogenic
systems
and
cutting
and
welding
products.
Unter
der
Leitung
von
Hans
Messer
entwickelte
sich
das
Unternehmen
schnell
zu
einem
internationalen
Anbieter
für
Industriegase,
Tieftemperaturanlagen
und
Produkte
für
die
Schweiß-
und
Schneidtechnik.
ParaCrawl v7.1
After
the
product
is
formed,
it
has
the
advantages
of
beautiful
appearance,
bright
color,
wear
resistance,
anti-corrosion
and
no
pollution,
and
is
an
ideal
substitute
for
traditional
welding
products.
Nachdem
das
Produkt
gebildet
ist,
hat
es
die
Vorteile
des
schönen
Auftrittes,
der
hellen
Farbe,
der
Verschleißfestigkeit,
des
rostfest
und
keine
Verschmutzung
und
ist
ein
idealer
Ersatz
für
traditionelle
Schweißensprodukte.
ParaCrawl v7.1
For
all
our
cutting
and
welding
products,
we
offer
individual
training
programs
on
your
premises
or
in
our
training
center
in
Switzerland.
Für
sämtliche
Schneid-
und
Schweißprodukte
aus
unserem
Hause
bieten
wir
individuelle
Schulungen
vor
Ort
oder
in
unserem
Schweizer
Schulungszentrum
an.
ParaCrawl v7.1
The
closure
that
is
securely
clamped
on
a
container
typically
is
also
secured
by
welding
when
these
products
are
made.
Bei
der
Herstellung
dieser
Produkte
wird
üblicherweise
der
auf
einem
Behälter
festgeklemmte
Verschluss
durch
Verschweißen
zusätzlich
gesichert.
EuroPat v2
When
welding
products
with
curved
surfaces,
it
is
advantageously
possible
to
generate
the
rotation
by
having
the
curved
surface
of
the
conveyed
products
be
guided
so
as
to
roll
along
an
outer
surface,
or
a
stationary
or
movable
counter-holder.
Zum
Verschweißen
von
Produkten
mit
gekrümmten
Außenflächen
ist
es
vorteilhaft
möglich,
die
Rotationsbewegung
dadurch
zu
erzeugen,
dass
beim
Transport
der
Produkte
die
gekrümmte
Außenfläche
an
einer
Wand
oder
einem
stationären
oder
bewegbaren
Gegenhalter
abrollend
geführt
wird.
EuroPat v2
During
welding
the
products
are
passed
through
the
welding
station
4
continuously
in
order
to
achieve
high
cycle
times
and
high
unit
production
rates.
Beim
Verschweißen
werden
die
Produkte
kontinuierlich
durch
die
Schweißstation
4
geführt,
um
hohe
Taktzeiten
und
hohe
Stückzahlen
zu
erreichen.
EuroPat v2
In
this
connection
the
layer
thicknesses
of
4-10
?m
are
in
a
range
in
which
difficulties
are
encountered
in
practice
when
welding
flat
steel
products
coated
in
this
way.
Die
Schichtdicken
liegen
dabei
mit
4
-
10
µm
in
einem
Bereich,
in
dem
es
in
der
Praxis
zu
Schwierigkeiten
beim
Verschweißen
von
derart
beschichteten
Stahlflachprodukten
kommt.
EuroPat v2