Translation of "We will check" in German
We
will
check
whether
a
more
stringent
regulation
is
needed
here.
Wir
werden
kontrollieren,
ob
hier
eine
strengere
Regelung
notwendig
ist.
Europarl v8
You
can
come
to
my
office
and
we
will
check
it
together.
Sie
können
in
mein
Büro
kommen
und
wir
werden
dies
gemeinsam
prüfen.
Europarl v8
We
will
check
that
too,
Mr
Kellett-Bowman.
Auch
das
werden
wir
überprüfen,
Herr
Kollege.
Europarl v8
We
will
check
the
specific
linguistic
point.
Wir
werden
dieses
spezielle
sprachliche
Problem
prüfen.
Europarl v8
We
will
check
the
performance
in
those
languages.
Wir
werden
die
Übersetzungen
in
diese
Sprachen
überprüfen.
Europarl v8
We
will
check
it
and
take
the
necessary
measures.
Wir
werden
diese
Frage
prüfen
und
bei
Bedarf
die
erforderlichen
Maßnahmen
ergreifen.
Europarl v8
We
will
check
that
it
is
not,
in
any
case.
Wir
werden
auf
jeden
Fall
überprüfen,
daß
dies
nicht
der
Fall
ist.
Europarl v8
We
will
check
on
the
content
of
your
statement
and
include
it
in
the
Minutes.
Wir
werden
den
Inhalt
Ihrer
Wortmeldung
überprüfen
und
ihn
in
das
Protokoll
aufnehmen.
Europarl v8
In
any
case
we
will
check.
Wir
werden
das
auf
jeden
Fall
überprüfen.
Europarl v8
I
promise
you
we
will
check
it.
Ich
verspreche
Ihnen,
dass
wir
das
überprüfen
werden.
Europarl v8
We
will
have
to
check
to
see
whether
all
of
this
is
sufficient.
Wir
werden
zu
prüfen
haben,
ob
all
dies
ausreichend
ist.
Europarl v8
We
will
of
course
check
these
tapes
as
you
have
asked.
Wir
werden
selbstverständlich
die
Tonbänder
überprüfen,
wie
Sie
dies
vorschlagen.
Europarl v8
As
I
assured
you,
we
will
check
the
linguistic
versions.
Wie
ich
Ihnen
schon
sagte,
werden
wir
die
Sprachversionen
überprüfen.
Europarl v8
Gentlemen,
we
will
check
every
sponge
in
the
morning.
Morgen
werden
wir
die
Schwämme
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
We
will
check
the
matter
again.
Wir
werden
der
Angelegenheit
noch
einmal
nachgehen.
EUbookshop v2
Well,
we
will,
um,
check
back
with
you
later.
Also,
wir
werden,
ehm,
später
nach
dir
schauen.
OpenSubtitles v2018
We
will
check
in
again
at
prearranged
time
on
second
coded
frequency.
Wir
melden
uns
zur
vereinbarten
Zeit
auf
der
2.
codierten
Frequenz.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
really
won't
know
that
until
we
check,
will
we?
Das
werden
wir
erst
wissen,
wenn
wir
nachgesehen
haben.
OpenSubtitles v2018
We
will
certainly
check
with
the
chairman
of
the
committee
and
see
what
the
position
is.
Wir
werden
daher
die
Angelegenheit
mit
dem
Ausschußvorsitzenden
prüfen.
EUbookshop v2
We
will
check
this
for
DNA.
Wir
werden,
ähm,
wir
werden
die
D.N.A.
überprüfen.
OpenSubtitles v2018