Translation of "We can find" in German

Neither can we find them alternative employment.
Wir können ihnen aber auch keine alternativen Arbeitsplätze bieten.
Europarl v8

Hopefully we can find a way to do that.
Hoffentlich werden wir einen Weg finden, dies zu tun.
Europarl v8

However, we can find alternative solutions, provided that we have the political will.
Wir können jedoch Alternativlösungen finden, vorausgesetzt wir haben den politischen Willen.
Europarl v8

Perhaps we can find other ways.
Vielleicht können wir andere Wege finden.
Europarl v8

We must do everything we can to find alternatives to redundancies.
Es muß alles getan werden, damit Alternativen zu den Kündigungsverfahren gefunden werden.
Europarl v8

I am confident we can find agreement between the institutions.
Ich bin zuversichtlich, daß wir zwischen den Institutionen Verständigung erreichen können.
Europarl v8

I hope that we can find alternative methods in the future.
Ich hoffe, dass wir in Zukunft Alternativmethoden finden können.
Europarl v8

Only then can we find solutions to the problems we share.
Nur dann können wir die bestehenden Probleme auf beiden Seiten lösen.
Europarl v8

If you can agree to compromise with us, then we can find a common path.
Finden Sie mit uns zu Kompromissen, dann gehen wir einen gemeinsamen Weg.
Europarl v8

Perhaps military technology so we can find Osama bin Laden quickly.
Doch die der Militärtechnologie, um ganz schnell Osama bin Laden zu finden.
Europarl v8

On this basis we can find solutions that will help us to make further progress.
Auf dieser Grundlage können wir zu Lösungen kommen, die uns weiterhelfen.
Europarl v8

How can we find a way out of this situation?
Wie können wir einen Ausweg aus dieser Lage finden?
Europarl v8

So where can we find the European political project?
Wo können wir nun das europäische politische Projekt finden?
Europarl v8

Of course, we can find other ways of cooperation.
Natürlich können wir auch andere Wege der Zusammenarbeit finden.
Europarl v8

I hope that we can find a reasonable solution here.
Ich hoffe, dass wir hier zu vernünftigen Lösungen kommen.
Europarl v8

I believe we can find a bilateral means of solving this.
Ich glaube, wir können eine gemeinsame Lösung für dieses Problem finden.
Europarl v8

I do think we can find good solutions to this.
Ich denke, man kann hier gute Lösungen finden.
Europarl v8

I am sure we can find one.
Ich bin sicher, dass wir diese Lösung finden werden.
Europarl v8

I hope that we can find a way of making it legally valid.
Hoffentlich finden wir einen Weg, ihn in geltendes Recht umzuwandeln.
Europarl v8

However, it is precisely on these points that we can find the answer to our problems.
Doch genau in diesem Punkt ist die Lösung unserer Probleme zu finden.
Europarl v8

Why can we not find out what is happening with these Structural Funds?
Warum können wir denn nicht erfahren, was mit diesen Strukturfonds geschieht?
Europarl v8

How can we find an entire connectome?
Wie können wir ein gesamtes Connectome finden?
TED2013 v1.1

Can we find a solution to produce more?
Können wir eine Lösung finden, mehr zu produzieren?
TED2013 v1.1