Translation of "We can find" in German
Neither
can
we
find
them
alternative
employment.
Wir
können
ihnen
aber
auch
keine
alternativen
Arbeitsplätze
bieten.
Europarl v8
Hopefully
we
can
find
a
way
to
do
that.
Hoffentlich
werden
wir
einen
Weg
finden,
dies
zu
tun.
Europarl v8
However,
we
can
find
alternative
solutions,
provided
that
we
have
the
political
will.
Wir
können
jedoch
Alternativlösungen
finden,
vorausgesetzt
wir
haben
den
politischen
Willen.
Europarl v8
Perhaps
we
can
find
other
ways.
Vielleicht
können
wir
andere
Wege
finden.
Europarl v8
We
must
do
everything
we
can
to
find
alternatives
to
redundancies.
Es
muß
alles
getan
werden,
damit
Alternativen
zu
den
Kündigungsverfahren
gefunden
werden.
Europarl v8
I
am
confident
we
can
find
agreement
between
the
institutions.
Ich
bin
zuversichtlich,
daß
wir
zwischen
den
Institutionen
Verständigung
erreichen
können.
Europarl v8
I
hope
that
we
can
find
alternative
methods
in
the
future.
Ich
hoffe,
dass
wir
in
Zukunft
Alternativmethoden
finden
können.
Europarl v8
Only
then
can
we
find
solutions
to
the
problems
we
share.
Nur
dann
können
wir
die
bestehenden
Probleme
auf
beiden
Seiten
lösen.
Europarl v8
If
you
can
agree
to
compromise
with
us,
then
we
can
find
a
common
path.
Finden
Sie
mit
uns
zu
Kompromissen,
dann
gehen
wir
einen
gemeinsamen
Weg.
Europarl v8
Perhaps
military
technology
so
we
can
find
Osama
bin
Laden
quickly.
Doch
die
der
Militärtechnologie,
um
ganz
schnell
Osama
bin
Laden
zu
finden.
Europarl v8
On
this
basis
we
can
find
solutions
that
will
help
us
to
make
further
progress.
Auf
dieser
Grundlage
können
wir
zu
Lösungen
kommen,
die
uns
weiterhelfen.
Europarl v8
How
can
we
find
a
way
out
of
this
situation?
Wie
können
wir
einen
Ausweg
aus
dieser
Lage
finden?
Europarl v8
So
where
can
we
find
the
European
political
project?
Wo
können
wir
nun
das
europäische
politische
Projekt
finden?
Europarl v8
Of
course,
we
can
find
other
ways
of
cooperation.
Natürlich
können
wir
auch
andere
Wege
der
Zusammenarbeit
finden.
Europarl v8
I
hope
that
we
can
find
a
reasonable
solution
here.
Ich
hoffe,
dass
wir
hier
zu
vernünftigen
Lösungen
kommen.
Europarl v8
I
believe
we
can
find
a
bilateral
means
of
solving
this.
Ich
glaube,
wir
können
eine
gemeinsame
Lösung
für
dieses
Problem
finden.
Europarl v8
I
do
think
we
can
find
good
solutions
to
this.
Ich
denke,
man
kann
hier
gute
Lösungen
finden.
Europarl v8
I
am
sure
we
can
find
one.
Ich
bin
sicher,
dass
wir
diese
Lösung
finden
werden.
Europarl v8
I
hope
that
we
can
find
a
way
of
making
it
legally
valid.
Hoffentlich
finden
wir
einen
Weg,
ihn
in
geltendes
Recht
umzuwandeln.
Europarl v8
However,
it
is
precisely
on
these
points
that
we
can
find
the
answer
to
our
problems.
Doch
genau
in
diesem
Punkt
ist
die
Lösung
unserer
Probleme
zu
finden.
Europarl v8
Why
can
we
not
find
out
what
is
happening
with
these
Structural
Funds?
Warum
können
wir
denn
nicht
erfahren,
was
mit
diesen
Strukturfonds
geschieht?
Europarl v8
How
can
we
find
an
entire
connectome?
Wie
können
wir
ein
gesamtes
Connectome
finden?
TED2013 v1.1
Can
we
find
a
solution
to
produce
more?
Können
wir
eine
Lösung
finden,
mehr
zu
produzieren?
TED2013 v1.1