Translation of "Way of success" in German

His pride stood in the way of success.
Sein Hochmut stand dem Erfolg im Weg.
Tatoeba v2021-03-10

The European Community believes that the best way of ensuring success will be to have an agenda with a unifying theme, so that debate can focus on subjects within Unctad's competence.
Es erfordert eine Kontrolle der Haushaltsdefizite und Verbesserungen der Steuerstruktur.
EUbookshop v2

Silo thinking stands in the way of success.
Silo-Denken steht dem Erfolg im Weg.
ParaCrawl v7.1

That way, nothing stands in the way of your success.
Damit Ihrem Erfolg nichts im Weg steht.
CCAligned v1

That is the only way of ensuring the success of the European harmonisation process.
Nur so kann der Erfolg des Europäischen Einigungsprozesses gesichert werden.
ParaCrawl v7.1

That seemed an appropriate way of celebrating our success.
Das schien uns die angemessene Antwort auf unseren schönen Erfolg zu sein.
ParaCrawl v7.1

In this way, the success of the coaching is measurable and verifiable.
Dadurch wird der der Erfolg des Coachings mess- und überprüfbar.
ParaCrawl v7.1

To prevent the jungle of red tape getting in the way of your commercial success,
Damit Ihr wirtschaftlicher Erfolg nicht im Dschungel der Bürokratie stecken bleibt.
ParaCrawl v7.1

According to this way of thinking, the success of our foreign policy would mean a depression."
Entsprechend dieser Denkweise bedeuten der Erfolg unserer Außenpolitik ein depression."
ParaCrawl v7.1

Do you think that titles are really important to continue this way of success?
Sind Titel wirklich wichtig, um diesen erfolgreichen Weg fortzusetzen?
ParaCrawl v7.1

Work or career gives a way of success and esteem in men.
Arbeit oder Karriere gibt einen Weg, der Erfolg und Wertschätzung bei Männern.
ParaCrawl v7.1

No other way remains, but the way of battle and the way of success.
Uns bleibt gar kein anderer Weg als der Weg des Kampfes und der Weg des Erfolges.
ParaCrawl v7.1

Because you is holding back when making decisions you should to go the way of success.
Weil du bremst, wenn sie Entscheidungen sollten Sie, um den Weg des Erfolges gehen.
ParaCrawl v7.1

This shows one thing, that speed is not the way of success.
Dadurch wird auch gezeigt, dass Geschwindigkeit nicht der Weg von Sahaja Yoga ist.
ParaCrawl v7.1

Combating fiscal fraud has been an ongoing issue for the House for years, and unfortunately, despite numerous initiatives and comprehensive support from Parliament, the Commissioner still has little to show in the way of success - although this is urgently needed - because of blocking, to a greater or lesser extent, by the Member States.
Die Bekämpfung des Steuerbetrugs ist hier seit Jahren ein ständiges Thema, und der Kommissar hat trotz vielfältiger Initiativen und vielfältiger Unterstützung durch das Parlament leider immer noch nicht die notwendigen Erfolge vorzuweisen, weil die Mitgliedstaaten mehr oder weniger blocken.
Europarl v8

Today, in a way, the success of Cancún means that we have to call a halt to the strategy of saying that, if the others take no action, we will take no action.
Heute bedeutet der Erfolg von Cancún in gewisser Weise, dass wir ein Ende der Strategie fordern sollten, bei der wir sagen, wenn die Anderen nicht handeln, handeln wir auch nicht.
Europarl v8

Mr Duff has fully understood the political meaning of the Commission' s efforts to achieve unified Union action by applying the Community method, which is the only effective way of ensuring success.
Herr Duff hat den politischen Sinn der Bemühungen der Kommission um ein einheitliches Vorgehen der Union unter Anwendung der Gemeinschaftsmethode, der einzig wirksamen Methode zur Gewährleistung unserer Handlungsfähigkeit, sehr gut verstanden.
Europarl v8

The economic success that has been achieved is obvious, and any new rules we adopt now would only stand in the way of further success.
Die erzielten wirtschaftlichen Erfolge sind nicht von der Hand zu weisen, und jegliche neue Bestimmungen, die wir jetzt verabschieden, würden künftigen Erfolgen nur im Wege stehen.
Europarl v8

The best way of illustrating this success is by reference to the EUR 35 billion annual export trade surplus and the high level of innovation.
Am besten lässt sich dieser Erfolg am jährlichen Handelsbilanzüberschuss in Höhe von 35 Milliarden Euro und dem hohen Innovationsniveau ablesen.
Europarl v8