Translation of "Was you able" in German

We're not forgetting what you done when you was able, you old warhorse.
Wir haben nicht vergessen, was du alter Krieger geleistet hast.
OpenSubtitles v2018

But even if it was, would you be able to be upset?
Aber wenn es so wäre, könnten Sie dann wütend sein?
OpenSubtitles v2018

Until the next show started, you was also able to vote on the question via Facebook.
Bis zum Beginn der nächsten Sendung konnte man über die Frage ebenfalls bei Facebook abstimmen.
WikiMatrix v1

No matter what his decision was, you will be able to taste both of them at the end of our tour.
Wofür auch immer er sich entschied, am Ende der Tour können wir beides kulinarisch genießen.
ParaCrawl v7.1

And now, we've waisted hours turning back to London to talk to Commander Daniels, who, as I could have told you, was able to tell us precisely nothing.
Wir haben Stunden verloren, nach London zurückzureisen und Daniels zu sprechen, der, wie ich Ihnen hätte sagen können, uns überhaupt nichts sagen konnte.
OpenSubtitles v2018

The king answered Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its interpretation?
Der König antwortete und sprach zu Daniel, den sie Beltsazar hießen: Bist du, der mir den Traum, den ich gesehen habe, und seine Deutung anzeigen kann?
bible-uedin v1

26 The king said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen and the interpretation of it?
26Der König antwortete und sprach zu Daniel, dessen Name Beltsazar heißt: Bist du imstande, mir den Traum, den ich gehabt, und seine Deutung zu sagen?
ParaCrawl v7.1

The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its interpretation?
Der König antwortete und sprach zu Daniel, den sie Beltsazar hießen: Bist du, der mir den Traum, den ich gesehen habe, und seine Deutung anzeigen kann?
ParaCrawl v7.1

The king answered Daniel, whose name was Belteshazzar, Are you able to make known to me the dream which I have seen, and the interpretation of it?
Der König antwortete und sprach zu Daniel, den sie Beltsazar hießen: Bist du, der mir den Traum, den ich gesehen habe, und seine Deutung anzeigen kann?
ParaCrawl v7.1