Translation of "Was of interest" in German

After the movie came out, of course, there was a lot of interest in SETI.
Nachdem der Film rauskam, gab es natürlich eine Menge Interesse an SETI.
TED2013 v1.1

It was also of interest as a possible bypass for the Berlin node.
Auch als Umfahrungsmöglichkeit für den Knoten Berlin war sie von Interesse.
Wikipedia v1.0

According to the artist there was a lot of interest.
Laut Kelis war das Interesse sehr groß.
Wikipedia v1.0

William Frederick was of interest because 97% of his 2000 employees were female.
William Frederick war interessant, weil 97% seiner 2000 Mitarbeiter weiblich waren.
OpenSubtitles v2018

Spain, in particular, was of interest to the ECPRD because of its exemplary transition process to democracy.
Insbesondere Spanien war wegen seines exemplarischen Wandlungsprozesses zur Demokratie für das EZPWD interessant.
EUbookshop v2

After the movie came out, of course, there was a lot of interest in SETl.
Nachdem der Film rauskam, gab es natürlich eine Menge Interesse an SETI.
QED v2.0a

The report on the construction of the Rossoschka Peace Chapel was of particular interest.
Besonderes Interesse fand der Bericht über den Bau der Friedenskapelle Rossoschka.
CCAligned v1

Usability for Web 2.0 was the focus of interest.
Usability für das Web 2.0 stand im Mittelpunkt des Interesses.
CCAligned v1

No surprise it was of interest to bodybuilders!
Kein Wunder, war es der Leidenschaft für Bodybuilder!
ParaCrawl v7.1

There was lots of interest in our tyre inflator productand Quantum fuel dispenser.
Es gab großes Interesse für unser Reifenfüllgerät und die Quantum-Kraftstoffzuführung.“
ParaCrawl v7.1

No wonder it was of interest to bodybuilders!
Kein Wunder, dass es von Interesse für Bodybuilder war!
ParaCrawl v7.1