Translation of "Was of interest" in German
After
the
movie
came
out,
of
course,
there
was
a
lot
of
interest
in
SETI.
Nachdem
der
Film
rauskam,
gab
es
natürlich
eine
Menge
Interesse
an
SETI.
TED2013 v1.1
It
was
also
of
interest
as
a
possible
bypass
for
the
Berlin
node.
Auch
als
Umfahrungsmöglichkeit
für
den
Knoten
Berlin
war
sie
von
Interesse.
Wikipedia v1.0
According
to
the
artist
there
was
a
lot
of
interest.
Laut
Kelis
war
das
Interesse
sehr
groß.
Wikipedia v1.0
William
Frederick
was
of
interest
because
97%
of
his
2000
employees
were
female.
William
Frederick
war
interessant,
weil
97%
seiner
2000
Mitarbeiter
weiblich
waren.
OpenSubtitles v2018
Spain,
in
particular,
was
of
interest
to
the
ECPRD
because
of
its
exemplary
transition
process
to
democracy.
Insbesondere
Spanien
war
wegen
seines
exemplarischen
Wandlungsprozesses
zur
Demokratie
für
das
EZPWD
interessant.
EUbookshop v2
After
the
movie
came
out,
of
course,
there
was
a
lot
of
interest
in
SETl.
Nachdem
der
Film
rauskam,
gab
es
natürlich
eine
Menge
Interesse
an
SETI.
QED v2.0a
The
report
on
the
construction
of
the
Rossoschka
Peace
Chapel
was
of
particular
interest.
Besonderes
Interesse
fand
der
Bericht
über
den
Bau
der
Friedenskapelle
Rossoschka.
CCAligned v1
Usability
for
Web
2.0
was
the
focus
of
interest.
Usability
für
das
Web
2.0
stand
im
Mittelpunkt
des
Interesses.
CCAligned v1
No
surprise
it
was
of
interest
to
bodybuilders!
Kein
Wunder,
war
es
der
Leidenschaft
für
Bodybuilder!
ParaCrawl v7.1
There
was
lots
of
interest
in
our
tyre
inflator
productand
Quantum
fuel
dispenser.
Es
gab
großes
Interesse
für
unser
Reifenfüllgerät
und
die
Quantum-Kraftstoffzuführung.“
ParaCrawl v7.1
No
wonder
it
was
of
interest
to
bodybuilders!
Kein
Wunder,
dass
es
von
Interesse
für
Bodybuilder
war!
ParaCrawl v7.1