Translation of "Wallow" in German

Then don't give them to Buffalo Wallow Woman.
Dann gib sie nicht Buffalo Wallow Woman.
OpenSubtitles v2018

It's the little piece we used to call Buffalo Wallow.
Es ist das Stück, das wir "Buffalo Wallow" nennen.
OpenSubtitles v2018

We wallow here in luxury.
Wir schwelgen ja hier im Luxus.
OpenSubtitles v2018

You wallow in your youth, though you're nothing but rotting flesh.
Du suhlst dich in Jugend, aber bist nichts weiter als faulendes Fleisch.
OpenSubtitles v2018

Children face inward, wallow in their own selfish needs.
Kinder sind ichbezogen, suhlen sich in ihren eigenen egoistischen Bedürfnissen.
OpenSubtitles v2018

The poor, and then the rich who wallow in wealth.
Und die Privilegierten, die sich in Reichtum suhlen.
OpenSubtitles v2018

Some people wallow through their grief. My wife, she cooks.
Manche Menschen suhlen sich in ihrer Trauer, meine Frau dagegen, kocht.
OpenSubtitles v2018

Eli, we're gonna wallow for a few hours now.
Eli, wir werden jetzt ein paar Stunden im Selbstmitleid schwelgen.
OpenSubtitles v2018

Related phrases