Translation of "Wafted" in German
A
scent
wafted
over
that
almost
knocked
me
over.
Es
wehte
ein
Geruch
herüber,
der
mich
fast
umhaute.
OpenSubtitles v2018
An
unfamiliar
scent
of
concrete
and
burnt
matter
wafted
over.
Ein
fremder
Geruch
von
Beton
und
Verbranntem
wehte
herüber.
ParaCrawl v7.1
Her
flowing
hair
wafted
in
the
wind.
Ihr
offenes
Haar
wehte
im
Wind.
ParaCrawl v7.1
A
fragrant
breeze
wafted
down
from
celestial
realms,
accompanied
by
heavenly
chiming.
Eine
duftende
Brise
wehte
von
himmlischen
Reichen
herab,
begleitet
von
himmlischen
Klängen.
ParaCrawl v7.1
The
aroma
of
lavender
has
wafted
through
human
history.
Der
Duft
von
Lavendel
schwebt
über
der
menschlichen
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
An
enticing
smell
of
freshly
baked
goods
wafted
through
the
exhibition
halls
in
Munich.
Ein
verführerischer
Duft
nach
frischen
Backwaren
wehte
durch
die
Messehallen
in
München.
ParaCrawl v7.1
Across
the
city,
along
the
streets
wafted
the
unmistakable
stench
of
decaying
flesh.
Durch
die
Stadt,
die
Straßen
entlang,
wehte
der
unverwechselbare
Gestank
verwesenden
Fleisches.
ParaCrawl v7.1
A
breath
of
wind
wafted
across
the
smell
of
something
fried,
like
ham
and
onions.
Ein
Windhauch
wehte
den
Geruch
von
etwas
Gebratenem
herüber,
von
Speck
und
Zwiebeln.
ParaCrawl v7.1
Snow
melted
into
billows
of
steam
that
wafted
about
Kyle
and
his
women.
Schnee
schmolz
und
wurde
zu
dichten
Dampfschwaden,
die
um
Kyle
und
seine
Frauen
herum
schwebten.
ParaCrawl v7.1
Wafted
in
all
directions
O
love,
for
friendship,
for
you.
Wehend
nach
allen
Richtungen,
o
Liebe,
um
der
Freundschaft—,
um
deinetwillen.
ParaCrawl v7.1