Translation of "Vulcan" in German

Every human envies the human admired by every Vulcan.
Jeder Mensch beneidet den Menschen, der von jedem Vulkanier bewundert wird.
Tatoeba v2021-03-10

Vulcan, like Earth, had its aggressive, colonizing period.
Vulkan hatte eine Kolonialzeit, genau wie die Erde.
OpenSubtitles v2018

They know that Vulcan is a member of the Federation.
Sie wissen, dass Vulkan der Föderation angehört.
OpenSubtitles v2018

Vulcan has not been conquered within its collective memory.
Vulkan wurde in der Zeit seiner kollektiven Erinnerung nie erobert.
OpenSubtitles v2018

He's trying to communicate with the Vulcan.
Er versucht, mit dem Vulkanier zu reden.
OpenSubtitles v2018

The Vulcan you knew won't exist for another 5,000 years.
Vulkan, wie Sie es kennen, existiert erst in 5.000 Jahren.
OpenSubtitles v2018

Perhaps the experience of my own planet Vulcan may set an example of some value to you.
Vielleicht können die Erfahrungen auf meinem Planeten Vulkan Ihnen als wertvolles Beispiel dienen.
OpenSubtitles v2018

This time, we'll handle things without your help, Vulcan.
Dieses Mal regeln wir die Dinge ohne Ihre Hilfe, Vulkanier.
OpenSubtitles v2018

A Vulcan understands, but even we do not speak of it among ourselves.
Vulkanier verstehen es, aber auch wir sprechen nicht darüber.
OpenSubtitles v2018

Maybe you ought to plot a course back to Vulcan, just in case.
Vielleicht sollten Sie für alle Fälle wieder den Kurs auf Vulkan berechnen.
OpenSubtitles v2018

If he were not a Vulcan, I'd almost say "nervous."
Wäre er kein Vulkanier, würde ich fast sagen nervös.
OpenSubtitles v2018

On our present course, you can divert to Vulcan with a loss of but 2.8 light-days.
Sie können einen Umweg nach Vulkan machen und verlieren nur 2,8 Lichttage.
OpenSubtitles v2018