Translation of "Vulcan" in German
Every
human
envies
the
human
admired
by
every
Vulcan.
Jeder
Mensch
beneidet
den
Menschen,
der
von
jedem
Vulkanier
bewundert
wird.
Tatoeba v2021-03-10
Vulcan,
like
Earth,
had
its
aggressive,
colonizing
period.
Vulkan
hatte
eine
Kolonialzeit,
genau
wie
die
Erde.
OpenSubtitles v2018
They
know
that
Vulcan
is
a
member
of
the
Federation.
Sie
wissen,
dass
Vulkan
der
Föderation
angehört.
OpenSubtitles v2018
Vulcan
has
not
been
conquered
within
its
collective
memory.
Vulkan
wurde
in
der
Zeit
seiner
kollektiven
Erinnerung
nie
erobert.
OpenSubtitles v2018
He's
trying
to
communicate
with
the
Vulcan.
Er
versucht,
mit
dem
Vulkanier
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
The
Vulcan
you
knew
won't
exist
for
another
5,000
years.
Vulkan,
wie
Sie
es
kennen,
existiert
erst
in
5.000
Jahren.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
the
experience
of
my
own
planet
Vulcan
may
set
an
example
of
some
value
to
you.
Vielleicht
können
die
Erfahrungen
auf
meinem
Planeten
Vulkan
Ihnen
als
wertvolles
Beispiel
dienen.
OpenSubtitles v2018
This
time,
we'll
handle
things
without
your
help,
Vulcan.
Dieses
Mal
regeln
wir
die
Dinge
ohne
Ihre
Hilfe,
Vulkanier.
OpenSubtitles v2018
A
Vulcan
understands,
but
even
we
do
not
speak
of
it
among
ourselves.
Vulkanier
verstehen
es,
aber
auch
wir
sprechen
nicht
darüber.
OpenSubtitles v2018
Maybe
you
ought
to
plot
a
course
back
to
Vulcan,
just
in
case.
Vielleicht
sollten
Sie
für
alle
Fälle
wieder
den
Kurs
auf
Vulkan
berechnen.
OpenSubtitles v2018
If
he
were
not
a
Vulcan,
I'd
almost
say
"nervous."
Wäre
er
kein
Vulkanier,
würde
ich
fast
sagen
nervös.
OpenSubtitles v2018
On
our
present
course,
you
can
divert
to
Vulcan
with
a
loss
of
but
2.8
light-days.
Sie
können
einen
Umweg
nach
Vulkan
machen
und
verlieren
nur
2,8
Lichttage.
OpenSubtitles v2018