Translation of "Voltage ramp" in German
A
triangular
voltage
can
be
produced
from
a
ramp
voltage
by
means
of
the
circuit
described
above.
Mit
der
beschriebenen
Schaltung
kann
aus
einer
Rampenspannung
eine
Dreiecksspannung
erzeugt
werden.
EuroPat v2
A
capacitor
is
connected
to
the
drain
electrode
and
charged
by
the
ramp
voltage
during
the
pulse
intervals.
Ein
an
der
Drain-Elektrode
angeschlossener
Kondensator
wird
dadurch
mittels
einer
Rampenspannung
geladen.
EuroPat v2
A
quadratic
rise
of
the
ramp
voltage
is
thus
obtained
in
a
simple
manner.
Hierdurch
wird
auf
einfache
Weise
ein
quadratischer
Spannungsanstieg
der
Rampenspannung
erzeugt.
EuroPat v2
It
is
obvious
that
the
light
yield
increases
with
lower
temperatures
when
a
ramp
voltage
is
applied.
Es
wird
klar,
daß
die
Lichtausbeute
bei
Rampenspannung
bei
niedrigen
Temperaturen
steigt.
EuroPat v2
The
start
(of
the
increase)
of
the
ramp
voltage
may
take
place
at
different
times.
Der
Beginn
(des
Ansteigens)
der
Rampenspannung
kann
zu
verschiedenen
Zeitpunkten
erfolgen.
EuroPat v2
The
start
of
the
ramp
voltage
curve
Vramp
may
be
selected
at
different
times.
Der
Beginn
der
Rampenspannungskurve
Vramp
kann
zu
verschiedenen
Zeitpunkten
gewählt
werden.
EuroPat v2
This
gradient
of
the
rising
voltage
ramp
thus
determined
is
compared
with
a
predefined
limiting
value.
Dieser
ermittelte
Gradient
des
Spannungsanstiegs
wird
mit
einem
vorgegebenen
Grenzwert
verglichen.
EuroPat v2
Then
the
variable
capacitor
in
fact
automatically
receives
a
ramp
voltage
that
gradually
lengthens
the
duty
cycle
of
the
switch.
Dann
erhält
nämlich
der
Regelkondensator
automatisch
eine
die
Einschaltdauer
des
Schalters
allmählich
verbreiternde
Rampenspannung.
EuroPat v2
The
voltage
range
of
this
ramp
voltage
is
selected
here
such
that
it
covers
the
entire
measuring
range
required.
Dabei
wird
der
Spannungsbereich
dieser
Rampenspannung
derart
gewählt,
daß
sie
den
gesamten
erforderlichen
Meßbereich
durchläuft.
EuroPat v2
In
one
possible
refinement
of
the
invention,
the
ramp
voltage
curve
begins
at
a
switch-off
time
of
the
circuit
breaker,
for
example.
In
einer
möglichen
Ausgestaltung
der
Erfindung
beginnt
die
Rampenspannungskurve
beispielsweise
zu
einem
Ausschaltzeitpunkt
des
Leistungsschalters.
EuroPat v2
The
friction
surfaces
are
subsequently
deflected
together
in
one
direction
by
applying
an
identical
voltage
ramp.
Im
Anschluss
daran
werden
alle
Reibflächen
durch
Anlegen
einer
identischen
Spannungsrampe
gemeinsam
in
eine
Richtung
ausgelenkt.
EuroPat v2
According
to
an
aspect
of
the
invention,
the
gradient
of
the
rising
voltage
ramp
is
an
indicator
for
the
switching
state
of
the
operating
switch.
Nach
der
Erfindung
ist
der
Gradient
des
Spannungsanstiegs
der
Indikator
für
den
Schaltzustand
des
Betriebsschalters.
EuroPat v2
The
gradient
of
the
rising
voltage
ramp
is
employed
as
reliable
information
regarding
the
switching
state
of
the
operating
switch.
Der
Gradient
des
Spannungsanstiegs
wird
als
verlässliche
Information
über
den
Schaltzustand
des
Betriebsschalters
genutzt.
EuroPat v2
The
advance
is
produced
by
applying
a
voltage
ramp
to
the
piezoceramic
actuating
element
16
.
Dieser
Vorschub
wird
erzeugt,
indem
an
das
piezokeramische
Stellelement
16
eine
Spannungsrampe
angelegt
wird.
EuroPat v2
This
is
realized
by
classical
methods
(voltage
ramp
and
capacitor,
voltage
and
resistance,
and
current
comparators).
Dies
erfolgt
mit
klassischen
Methoden
(Spannungsrampe
am
Kondensator,
Spannung
und
Widerstand
sowie
Gleichstromwandlern).
ParaCrawl v7.1
This
signifies
that,
in
dependence
upon
the
rise
of
the
ramp
voltage
UR,
the
monostable
27
is
more
rapidly,
or
possibly
less
rapidly,
set,
as
a
consequence
of
which,
in
turn,
the
binary
counter
29
is
reset
more
rapidly
or
less
rapidly.
Dies
bedeutet,
daß
in
Abhängigkeit
vom
Anstieg
der
Rampenspannung
U
R
die
monostabile
Kippstufe
27
rascher
oder
möglicherweise
weniger
rasch
gesetzt
wird,
wodurch
wiederum
der
Binärzähler
29
rascher
oder
weniger
rasch
zurückgesetzt
wird.
EuroPat v2
The
number
of
measurement
signals
which
are
to
be
allocated
to
an
individual
recording
channel
is,
by
contrast,
capable
of
being
determined
by
means
of
preselection
of
individual
signal
voltages
1a
through
16c
on
the
time-division
multiplex
arrangements
17
through
19
in
conjunction
with
the
ramp
voltage
UR
via
the
comparators
21
through
23.
Die
Zahl
der
Meßsignale,
die
einer
einzelnen
Aufzeichnungsbahn
zugeordnet
werden
soll,
ist
hingegen
durch
Vorwahl
einzelner
Signalspannungen
1a
bis
16c
an
den
Zeitmultiplex-Anordnungen
17
bis
19
in
Verbindung
mit
der
Rampenspannung
U
R
über
die
Komparatoren
21
bis
23
festlegbar.
EuroPat v2
A
recording
device
according
to
claim
2,
characterized
in
that
the
width-selection-to-voltage
converter
(25)
is
a
digital-to-analog-converter
which
generates
a
ramp
voltage
(UR)
which
is
variable
in
its
slope,
in
dependence
upon
the
selected
step
combinations
of
the
voltage
signals
(U1
through
U16).
Schreibgerät
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Breiten/Spannungswandler
(25)
ein
Digital-Analog-Wandler
ist,
der
eine
Rampenspannung
(UR)
erzeugt,
die
in
Abhängigkeit
von
eingestellten
Schrittkombinationen
der
Spannungen
(U1
bis
U16)
im
Anstieg
veränderbar
ist.
EuroPat v2
Connected
after
the
ramp
generator
28
is
a
sliding-tone
oscillator
30
which
at
its
output
releases
a
changing
tone
voltage,
the
frequency
of
which
changes
with
the
ramp
voltage
which
is
applied
at
the
oscillator
30.
Dem
Rampengenerator
28
ist
ein
Gleittonoszillator
30
nachgeschaltet,
der
an
seinem
Ausgang
eine
Tonwechselspannung
abgibt,
deren
Frequenz
sich
mit
der
am
Gleittonoszillator
30
anliegenden
Rampenspannung
ändert.
EuroPat v2
The
ramp
generator
also
controls
a
pulse
shaper
34,
which
with
every
change
or
receding
of
the
ramp
voltage
of
the
ramp
generator
28
delivers
a
pulse
to
a
fixed-cycle
control
36
which
is
connected
after
the
pulse
shaper
and,
as
will
be
described
subsequently,
with
the
aid
of
the
control
modulators
32
triggered
thereby
only
allows
an
alternate
operation
of
the
transmission
means
11,
13.
Der
Rampengenerator
steuert
auch
einen
Impulsformer
34
an,
der
bei
jedem
Rücksprung
der
Rampenspannung
des
Rampengenerators
28
einen
Impuls
an
eine
dem
Impulsformer
nachgeschaltete
Taktsteuerung
36
liefert,
die,
wie
noch
zu
erläutern
sein
wird,
mit
Hilfe
der
von
ihr
angesteuerten
Schaltmodulatoren
32
nur
einen
wechselweisen
Betrieb
der
Sendeeinrichtungen
11,
13
zuläßt.
EuroPat v2
These
rectangular
pulses
33,
35
represent
the
fixed-cycle
control
36,
and
have
a
very
specific
phase
relationship
to
the
ramp
voltage
of
the
ramp
generator
28.
Diese
Rechteckimpulse
33,
35
stellen
die
Taktsteuerung
36
dar,
die
in
ganz
bestimmtem
Phasenverhältnis
zu
der
Rampenspannung
des
Rampengenerators
28
liegen.
EuroPat v2