Translation of "Vital need" in German
In
the
past,
China
has
recognized
the
vital
need
for
good
neighborly
relations.
In
der
Vergangenheit
hat
China
die
Notwendigkeit
guter
nachbarschaftlicher
Beziehungen
anerkannt.
News-Commentary v14
For
this
reason
we
reiterate
the
vital
need
for
the
political
option.
Aus
diesem
Grunde
bekräftigen
wir
die
absolute
Not
wendigkeit
einer
politischen
Lösung.
EUbookshop v2
These
highly
trained
people
serve
a
vital
need
to
the
public.
Diese
gut
ausgebildeten
Menschen
leisten
einen
lebenswichtigen
Dienst
an
der
Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1
He
underlined
the
vital
need
ultimately
to
reach
a
political
solution.
Er
betonte
die
Notwendigkeit,
letztlich
zu
einer
politischen
Lösung
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
Eating
is
the
vital
need
of
the
body.
Essen
ist
das
lebensnotwendige
Bedürfnis
des
Körpers.
ParaCrawl v7.1
A
lot
is
said
about
this
vital
need,
but
little
is
done.
Obwohl
viel
davon
geredet
wird,
geschieht
wenig,
um
dieser
absoluten
Notwendigkeit
gerecht
zu
werden.
Europarl v8
It
is
intolerable
because
populations,
and
children
in
particular,
are
starving
and
are
in
vital
need
of
aid.
Untragbar,
weil
ganze
Bevölkerungsgruppen
und
besonders
Kinder
Hunger
leiden
und
lebenswichtige
Hilfe
brauchen.
Europarl v8
That
is
a
joint
battle
that
we
will
have
to
fight
if
the
vital
need
for
parliamentary
control
is
to
be
recognised.
Wir
müssen
hier
gemeinsam
dafür
kämpfen,
damit
die
absolute
Notwendigkeit
einer
parlamentarischen
Kontrolle
anerkannt
wird.
Europarl v8
I
don't
need
to
tell
you
yourjobs,
nor
do
I
need
to
tell
you
this
column
will
be
in
vital
need
of
supplies.
Ich
brauche
Ihnen
nicht
zu
erklären,
dass
der
Konvoi
lebenswichtig
für
die
Kolonne
ist.
OpenSubtitles v2018