Translation of "Vital need" in German

In the past, China has recognized the vital need for good neighborly relations.
In der Vergangenheit hat China die Notwendigkeit guter nachbarschaftlicher Beziehungen anerkannt.
News-Commentary v14

For this reason we reiterate the vital need for the political option.
Aus diesem Grunde bekräftigen wir die absolute Not wendigkeit einer politischen Lösung.
EUbookshop v2

These highly trained people serve a vital need to the public.
Diese gut ausgebildeten Menschen leisten einen lebenswichtigen Dienst an der Öffentlichkeit.
ParaCrawl v7.1

He underlined the vital need ultimately to reach a political solution.
Er betonte die Notwendigkeit, letztlich zu einer politischen Lösung zu kommen.
ParaCrawl v7.1

Eating is the vital need of the body.
Essen ist das lebensnotwendige Bedürfnis des Körpers.
ParaCrawl v7.1

A lot is said about this vital need, but little is done.
Obwohl viel davon geredet wird, geschieht wenig, um dieser absoluten Notwendigkeit gerecht zu werden.
Europarl v8

It is intolerable because populations, and children in particular, are starving and are in vital need of aid.
Untragbar, weil ganze Bevölkerungsgruppen und besonders Kinder Hunger leiden und lebenswichtige Hilfe brauchen.
Europarl v8

That is a joint battle that we will have to fight if the vital need for parliamentary control is to be recognised.
Wir müssen hier gemeinsam dafür kämpfen, damit die absolute Notwendigkeit einer parlamentarischen Kontrolle anerkannt wird.
Europarl v8

I don't need to tell you yourjobs, nor do I need to tell you this column will be in vital need of supplies.
Ich brauche Ihnen nicht zu erklären, dass der Konvoi lebenswichtig für die Kolonne ist.
OpenSubtitles v2018