Translation of "View about" in German
That
is
our
view
about
the
situation
in
the
West
Bank
and
Gaza.
Das
ist
unser
Standpunkt
zur
Lage
im
Westjordangebiet
und
in
Gaza.
Europarl v8
I
could
not
agree
with
the
rapporteur's
view
about
the
UK
abatement.
Ich
kann
der
Ansicht
des
Berichterstatters
zum
Briten-Rabatt
nicht
zustimmen.
Europarl v8
I
share
the
rapporteur's
view
about
transparency.
Ich
teile
die
Ansichten
der
Berichterstatterin
über
die
Frage
der
Transparenz.
Europarl v8
Sorry
you
don't
share
Dr.
Tracy's
point
of
view
about
the
animals.
Schade,
dass
Sie
Dr.
Tracys
Ansicht
hinsichtlich
der
Tiere
nicht
teilen.
OpenSubtitles v2018
Some
curia
members
have
been
changing
their
view
about
our
isolationist
ways.
Manche
Mitglieder
der
Kurie
änderten
ihre
Meinung
über
die
Isolationspolitik.
OpenSubtitles v2018
There
are
movements
and
organizations
which
have
a
particular
point
of
view
about
foreign
Immigration.
Frage:
Es
gibt
Bewegungen
und
Organisationen,
die
sich
zur
Ausländerpolitik
äußern.
EUbookshop v2
Differences
of
view
emerged
about
the
order
in
which
those
readings
should
take
place.
Hinsichtlich
der
Reihenfolge
dieser
Lesungen
wurden
unterschiedliche
Meinungen
vertreten.
EUbookshop v2
I
think
it
might
give
us
a
general
view
about
production.
Ich
denke,
er
kann
uns
eine
Idee
zur
Produktion
geben.
OpenSubtitles v2018