Translation of "View about" in German

That is our view about the situation in the West Bank and Gaza.
Das ist unser Standpunkt zur Lage im Westjordangebiet und in Gaza.
Europarl v8

I could not agree with the rapporteur's view about the UK abatement.
Ich kann der Ansicht des Berichterstatters zum Briten-Rabatt nicht zustimmen.
Europarl v8

I share the rapporteur's view about transparency.
Ich teile die Ansichten der Berichterstatterin über die Frage der Transparenz.
Europarl v8

Sorry you don't share Dr. Tracy's point of view about the animals.
Schade, dass Sie Dr. Tracys Ansicht hinsichtlich der Tiere nicht teilen.
OpenSubtitles v2018

Some curia members have been changing their view about our isolationist ways.
Manche Mitglieder der Kurie änderten ihre Meinung über die Isolationspolitik.
OpenSubtitles v2018

There are movements and organizations which have a particular point of view about foreign Immigration.
Frage: Es gibt Bewegungen und Organisationen, die sich zur Ausländerpolitik äußern.
EUbookshop v2

Differences of view emerged about the order in which those readings should take place.
Hinsichtlich der Reihenfolge dieser Lesungen wurden unterschiedliche Meinungen vertreten.
EUbookshop v2

I think it might give us a general view about production.
Ich denke, er kann uns eine Idee zur Produktion geben.
OpenSubtitles v2018