Translation of "Venezuela" in German
The
germ
from
which
this
comes
is,
I
am
afraid
to
say,
Venezuela.
Der
Keim,
von
dem
das
ausgeht,
ist
leider
Gottes
Venezuela.
Europarl v8
I
had
the
honour
of
meeting
him
on
a
visit
to
Venezuela.
Ich
hatte
die
Ehre,
ihn
bei
einem
Besuch
in
Venezuela
zu
treffen.
Europarl v8
Unfortunately,
at
present
in
Venezuela,
the
public
and
their
businesses
are
under
threat.
Leider
sind
die
Öffentlichkeit
und
die
Unternehmen
in
Venezuela
gegenwärtig
bedroht.
Europarl v8
That
is
the
problem
with
Venezuela.
Das
ist
das
Problem
in
Venezuela.
Europarl v8
This
is
exactly
what
is
happening
in
Venezuela.
Und
genau
das
passiert
in
Venezuela.
Europarl v8
Venezuela
wanted
to
make
civil
society
participation
subject
to
domestic
law.
Venezuela
wollte
die
zivilgesellschaftliche
Teilhabe
dem
innerstaatlichen
Recht
unterstellen.
Europarl v8
Venezuela
has
been
a
land
of
refuge
for
many.
Venezuela
ist
für
viele
ein
Land
der
Zuflucht
gewesen.
Europarl v8
Unfortunately,
this
is
the
Venezuela
of
today.
Leider
ist
dies
das
Venezuela
von
heute.
Europarl v8
We
are,
certainly,
seeing
disturbing
events
in
Venezuela.
Die
Vorgänge
in
Venezuela
sind
sicherlich
beunruhigend.
Europarl v8
The
next
item
is
the
debate
on
the
following
six
motions
for
resolutions
on
Venezuela:
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
die
folgenden
sechs
Entschließungsanträge
zu
Venezuela:
Europarl v8
Only
Syria,
Cuba
and
Venezuela
rejected
the
proposal.
Dieser
Vorschlag
wurde
nur
von
Syrien,
Kuba
und
Venezuela
abgelehnt.
Europarl v8
Venezuela,
Iran
und
Belarus
abstained.
Venezuela,
Iran
und
Belarus
haben
sich
der
Stimme
enthalten.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Commission
statement
on
the
referendum
in
Venezuela.
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
zum
Referendum
in
Venezuela.
Europarl v8
The
Commission
is
following
with
interest
the
intensive
debate
on
constitutional
reform
in
Venezuela.
Die
Kommission
verfolgt
die
intensive
Debatte
über
die
Verfassungsreform
in
Venezuela
mit
Interesse.
Europarl v8
In
Venezuela
there
is
still
democracy
for
the
time
being,
but
sadly
a
lot
less
of
it
in
Europe.
In
Venezuela
herrscht
vorerst
noch
Demokratie,
in
Europa
jedoch
leider
weitaus
weniger.
Europarl v8
What
Venezuela
needs
is
support
and
solidarity
with
this
process.
Dafür
braucht
Venezuela
Unterstützung
und
Solidarität.
Europarl v8
We
refer
specifically
to
Brazil
and
to
the
thriving
Portuguese
community
in
Venezuela.
Wir
verweisen
speziell
auf
Brasilien
oder
auf
die
prosperierende
portugiesische
Gemeinschaft
in
Venezuela.
Europarl v8
If
it
had
been
in
Venezuela
every
one
of
us
would
have
protested.
Wäre
das
in
Venezuela
geschehen,
hätten
wir
hier
alle
protestiert.
Europarl v8
We
will
see
it
in
Venezuela
when
Maduro
falls.
So
wird
es
auch
in
Venezuela
sein,
wenn
Maduro
fällt.
TED2020 v1