Translation of "Venerable" in German
I
think
that
even
this
venerable
Parliament
can
accept
this
basic
principle.
Ich
glaube,
dass
sogar
dieses
ehrwürdige
Parlament
dieses
grundlegende
Prinzip
akzeptieren
kann.
Europarl v8
The
two
lovers
were
not
listening
to
the
venerable
dowager.
Die
beiden
Liebesleute
hörten
nicht
auf
die
ehrwürdige
Witwe
hin.
Books v1
My
father
was
an
American,
venerable
sir.
Mein
Vater
war
Amerikaner,
ehrwürdiger
Herr.
OpenSubtitles v2018
This
venerable
old
lady
is
Mr
Vogler's
grandmother.
Diese
ehrwürdige
alte
Dame
ist
Herr
Voglers
Großmama.
OpenSubtitles v2018
I
recommend
A
Brief
Recapitulation
of
Troll
Lore
by
the
venerable
Bedehilde.
Ich
empfehle
eine
Zusammenfassung
der
Troll-Sagen
der
ehrenwerten
Bedehilde,
OpenSubtitles v2018
Your
wisdom
must
rival
that
of
the
Venerable
Bedehilde.
Deine
Weisheit
macht
der
ehrenwerten
Bedehilde
Konkurrenz.
OpenSubtitles v2018
He
will
destroy
your
splendid
cathedral,
your
venerable
university.
Dann
zerstört
er
Eure
herrliche
Kathedrale,
Eure
ehrwürdige
Universität.
OpenSubtitles v2018
Venerable
Father!
I
fear
she'll
die.
Ehrwürdiger
Vater,
ich
fürchte,
sie
stirbt.
OpenSubtitles v2018