Translation of "Varnisher" in German

I, Dominik Schallenberger, have already found a job as a painter and varnisher.
Ich, Dominik Schallenberger, habe auch schon eine Arbeit gefunden als Maler und Lackierer.
ParaCrawl v7.1

Two big food markets, several other shops and inns, an optician’s shop, a pharmacy, five physicians’ practices, several workshops, carpentry shops, a varnisher and a scrapyard are all located in Altenglan.
Zwei große Lebensmittelmärkte, mehrere andere Geschäfte und Gaststätten, ein Optiker, eine Apotheke und fünf Arztpraxen, mehrere Werkstätten, Schreinereien, ein Lackierer und eine Autoverwertung sind in Altenglan niedergelassen.
WikiMatrix v1

Rather low training allowance rates were paid, for example, in the occupations of painter and varnisher (west: 409 €, east: 376 €), florist (west: 424 €, east: 312 €), hairdresser (west: 438 €, east: 269 €) and baker (west: 478 €, east: 390 €). Chart 2
Eher niedrige Ausbildungsvergütungen wurden dagegen zum Beispiel in den Berufen Maler und Lackierer/Malerin und Lackiererin (West: 409 €, Ost: 376 €), Florist/Floristin (West: 424 €, Ost: 312 €), Friseur/Friseurin (West: 438 €, Ost: 269 €) und Bäcker/Bäckerin (West: 478 €, Ost: 390 €) gezahlt.
ParaCrawl v7.1

David Dörnbrack completed his training as a carpenter, Dominik Schallenberger and Akintoye David Akindeinde successfully completed their training as painter and varnisher.
David Dörnbrack beendete seine Ausbildung zum Schreiner, Dominik Schallenberger und Akintoye David Akindeinde konnten ihre Ausbildung zum Maler und Lackierer erfolgreich abschließen.
ParaCrawl v7.1

Training allowances based on collective wage agreements tended to be low in occupations such as hairdresser (West: €474, East: €269), baker (West and East: €570), florist (West: €572, East: €312) and painter and varnisher (West and East: €583).
Eher niedrig waren die tariflichen Vergütungsdurchschnitte zum Beispiel in den Berufen Friseur/Friseurin (West: 474 €, Ost: 269 €), Bäcker/Bäckerin (West und Ost: 570 €), Florist/Floristin (West: 572 €, Ost: 312 €) sowie Maler und Lackierer/Malerin und Lackiererin (West und Ost: 583 €).
ParaCrawl v7.1

Training allowances based on collective wage agreements tended to be low in 2015 in occupations such as hairdresser (West: €494, East: €269), florist (West: €587, East: €422), baker (West and East: €600) and painter and varnisher (West and East: €627).
Eher niedrig waren die tariflichen Vergütungsdurchschnitte 2015 zum Beispiel in den Berufen Friseur/Friseurin (West: 494 €, Ost: 269 €), Florist/Floristin (West: 587 €, Ost: 422 €), Bäcker/Bäckerin (West und Ost: 600 €) sowie Maler und Lackierer/Malerin und Lackiererin (West und Ost: 627 €).
ParaCrawl v7.1

The market situation is also comparatively unfavourable in the occupations of management assistant for retail services, sales assistant for retail services, medical assistant, joiner and painter and varnisher, which only have company-based training provision for less than 60 percent of the young people interested.
Vergleichsweise ungünstig ist die Marktlage auch in den Berufen Kaufmann/-frau im Einzelhandel, Verkäufer/-in, Medizinische/-r Fachangestellte/-r, Tischler/-in, Maler/-in und Lackierer/-in, in denen nur für weniger als 60 Prozent der hieran interessierten Jugendlichen betriebliche Stellenangebote vorhanden sind.
ParaCrawl v7.1

Remuneration under collective agreements tended to be low in the occupations of painter and varnisher (west and east: €528), baker (west and east: €500), florist (west: €460, east: €312) and hairdresser (west: €454, east: €269).
Eher niedrig waren die tariflichen Vergütungsdurchschnitte zum Beispiel in den Berufen Maler und Lackierer/Malerin und Lackiererin (West und Ost: 528 €), Bäcker/Bäckerin (West und Ost: 500 €), Florist/Floristin (West: 460 €, Ost: 312 €) und Friseur/Friseurin (West: 454 €, Ost: 269 €).
ParaCrawl v7.1

The actor Victor Lanoux finished an apprenticeship as a varnisher before he joined the parachutist and served in the Algeria war at the age of 19.
Der Schauspieler Victor Lanoux absolvierte zunächst eine Lehre als Lackierer, ehe er im Alter von 19 Jahren zu den Fallschirmspringern ging und im Algerien-Krieg diente.
ParaCrawl v7.1

BIBB is already busy with the modernisation of further training occupations, including organ maker, painter and varnisher, and packaging technologist.
Zurzeit arbeitet das BIBB bereits an der Modernisierung weiterer Ausbildungsberufe, darunter Orgelbauer/-in, Maler/-in und Lackierer/-in und Packmitteltechnologe/-technologin.
ParaCrawl v7.1

For our customer we are looking for a Painter and Varnisher in Gilching near Munich, who can enrich our team with his motivation, his commitment and structured way of working. We look forward to meeting you!
Für unseren Kunden suchen wir einen Maler und Lackierer in Gilching bei München, der unser Team mit seiner Motivation, seiner Einsatzbereitschaft und strukturierten Arbeitsweise bereichern kann. Wir freuen uns auf Dich!
CCAligned v1

Georg Grasser is 31 years old and will be working as order picker at the Weyermann« Logistics Center.The trained painter and varnisher has been working in the production and the warehouse for the past few years and is therefore already well acquainted with his future job.We are pleased with the support of our Weyermann« team and wish the committed soccer fan a good start and always a lot of fun and joy in his new workplace.
Der gelernte Maler und Lackierer war die letzten Jahre in der Produktion und im Lager beschäftigt und ist somit schon sehr gut mit seinem zukünftigen Aufgabengebiet vertraut.Wir freuen uns über die Verstärkung für unser Weyermann® Team und wünschen dem bekennenden Fußball-Fan einen guten Start und stets viel Spaß und Freude an seinem neuen Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1

Between 2004 and 2015, the proportion of young women in the occupation of "baker" rose by 7.7% to reach 25.9%. Corresponding increases achieved in the occupations of "painter and varnisher" and joiner" were 6.5% to 15.9% and 5.0% to 12.2% respectively. The increase in the amount of women in the occupation of "baker" is even large enough to mean that this occupation no longer forms part of the category of "typical male occupations".
Unter den am stärksten besetzten "Männerberufen" gelang es insbesondere in drei Handwerksberufen, mehr junge Frauen für eine Ausbildung zu gewinnen: Im Beruf "Bäcker/-in" stieg der Anteil junger Frauen zwischen 2004 und 2015 um 7,7 % auf 25,9 %, im Beruf "Maler/-in und Lackierer/-in" um 6,5 % auf 15,9 % und im Beruf "Tischler/-in" um 5,0 % auf 12,2 %. Der Zuwachs des Frauenanteils im Beruf "Bäcker/-in" ist sogar so groß, dass dieser Beruf inzwischen nicht mehr zur Kategorie der typischen "Männerberufe" gehört.
ParaCrawl v7.1