Translation of "Variety of forms" in German

The European Union is known for its variety of cultural forms.
Die Europäische Union ist für ihre Vielfalt an Kulturformen bekannt.
Europarl v8

A variety of overt forms of discrimination were made illegal.
Eine Reihe von Formen offener Diskriminierung wurden für ungesetzlich erklärt.
News-Commentary v14

Stress-related paths to pathologies take a wide variety of forms.
Wege zu Pathologien aufgrund von Stress nehmen viele Forman an.
News-Commentary v14

Airline alliances are in a great variety of forms, shape and scope.
Allianzen zwischen Luftfahrtunternehmen unterscheiden sich in Form, Gestaltung und Ausmaß.
TildeMODEL v2018

Telecommunications directories are supplied in a variety of forms: printed,
Telekommunikationsverzeichnisse werden in verschiedener Form angeboten:
TildeMODEL v2018

These criminal activities may take a large variety of forms and may cross many borders.
Diese Handlungen können vielfältige Formen annehmen und grenzübergreifenden Charakter besitzen.
TildeMODEL v2018

This aid has taken on a variety of forms.
Diese Unterstützung erfolgte auf verschiedene Weise.
TildeMODEL v2018

This remarkable apparition has manifested itself In a spectacular variety of forms and guises,
Diese Erscheinung ist in vielfältigen Formen und Masken aufgetreten.
OpenSubtitles v2018

The social economy has many "faces" and a rich variety of organisational forms.
Sie hat viele "Gesichter" und nimmt zahlreiche verschiedene organisatorische Formen an.
TildeMODEL v2018

Exploitation may take a variety of forms and involve a variety of processes, sometimes complex ones.
Die Formen und Verfahren der Ergebnisverwertung sind unterschiedlich und zuweilen recht komplex.
EUbookshop v2

There is a broad variety of different forms and types of SME cooperation.
Es existiert eine große Bandbreite an verschiedenen Formen und Arten von KMU-Kooperationen.
EUbookshop v2

Machine beds for machine tools are known in a variety of forms.
Maschinenbette für Werkzeugmaschinen sind in verschiedenen Ausführungsformen bekannt.
EuroPat v2

Many modifications of the described embodiments are possible and take a variety of forms.
Abwandlungen gegenüber den beschriebenen Ausführungsbeispielen sind in verschiedensten Formen möglich.
EuroPat v2

Such tool cases are known in a variety of forms and designs.
Derartige Werkzeugkoffer sind in vielfältiger Form und Ausführung bekannt.
EuroPat v2

The actual elements for such cells may have a wide variety of forms and dimensions.
Die eigent­lichen Elemente für derartige Zellen können die verschiedensten Formen und Abmessungen aufweisen.
EuroPat v2

Inner bag packages of the designated type have become known in the widest variety of forms.
Innenbeutelpackungen der bezeichneten Art sind in unterschiedlichsten Ausführungsformen bekanntgeworden.
EuroPat v2

The invention can be realized with a wide variety of forms of machine frame.
Die Erfindung läßt sich mit unterschiedlichsten Formen von Maschinenrahmen verwirklichen.
EuroPat v2

The formaldehyde introduced into the reaction may be in a variety of forms.
Formaldehyd kann in verschiedenen Formen in die Reaktion eingebracht werden.
EuroPat v2