Translation of "Urgent task" in German
The
first
and
most
urgent
task
would
be
the
simplification
of
bureaucratic
burdens.
Die
erste
und
dringlichste
Aufgabe
wäre
die
Vereinfachung
der
Verwaltungslasten.
Europarl v8
You
have
described
this
as
‘the
most
urgent
task
of
European
policy’.
Sie
haben
dies
als
„die
wichtigste
Aufgabe
der
europäischen
Politik“
bezeichnet.
Europarl v8
But
there
is
an
even
more
urgent
task
at
hand.
Doch
gibt
es
noch
eine
dringendere
Aufgabe.
News-Commentary v14
Enhancing
administrative
capacity
is
an
urgent
task.
Auch
die
Stärkung
der
Verwaltungskapazität
ist
eine
dringende
Aufgabe.
TildeMODEL v2018
Re-skilling
and
training
of
the
existing
labour
force
is
an
essential
and
urgent
task.
Die
Requalifizierung
und
Weiterbildung
der
vorhandenen
Erwerbsbevölkerung
ist
eine
fundamentale
und
dringende
Aufgabe.
TildeMODEL v2018
The
most
urgent
task
was
considered
to
be
the
simplification
of
the
letter
postage.
Als
dringendste
Aufgabe
sah
man
die
Vereinfachung
des
Portos
für
Briefe.
WikiMatrix v1
Restoration
of
communication
was
urgent
priority
task.
Die
Entnazifizierung
galt
als
vordringliche
Aufgabe.
WikiMatrix v1
Anticipating
this
development
is
an
urgent
task
for
transport
policy
makers
today.
Dieser
Entwicklung
zuvorzukommen
ist
heute
eine
dringende
Aufgabe
der
Verkehrspolitik.
ParaCrawl v7.1
The
search
for
capable
Waldorf
teachers
became
the
most
urgent
task.
Die
Suche
nach
überzeugenden
Waldorflehrerinnen
und
-lehrern
wurde
zur
vordringlichen
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
urgent
task
for
us
all.
Dies
ist
eine
dringliche
Aufgabe
für
uns
alle.
ParaCrawl v7.1
In
France
especially,
this
was
an
urgent
task.
Besonders
in
Frankreich
war
dies
eine
dringende
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Indeed
this
is
an
important
and
urgent
task
for
the
EU.
Dies
ist
eine
wichtige
und
dringende
Aufgabe
der
Europäischen
Union.
ParaCrawl v7.1
Opening
up
a
debate
on
industrial
policy
in
Europe
is
an
urgent
task.
Die
Eröffnung
einer
Debatte
über
Industriepolitik
in
Europa
ist
eine
dringliche
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Time
is
pressing,
and
ours
is
a
sacred
and
urgent
task.
Die
Zeit
drängt
wirklich,
und
es
ist
unsere
heilige
und
dringende
Pflicht.
ParaCrawl v7.1
The
transformation
of
the
energy
supply
is
an
urgent
task,
especially
for
municipalities.
Die
Umgestaltung
der
Energieversorgung
ist
insbesondere
auch
für
Kommunen
eine
drängende
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1