Translation of "Upstage" in German
Try
not
to
upstage
Mayor
Boston,
all
right?
Versuchen
Sie,
dem
Bürgermeister
nicht
die
Show
zu
stehlen,
okay?
OpenSubtitles v2018
That
bitch
Pebbles
kept
trying
to
upstage
me.
Diese
Schlampe
Pebbles
hat
versucht,
mich
an
die
Wand
zu
spielen.
OpenSubtitles v2018
We
don't
want
to
upstage
Lillian
with
a
big
fancy
dress.
Wir
wollen
Lillian
doch
nicht
mit
einem
tollen
Kleid
die
Show
stehlen.
OpenSubtitles v2018
There
was
that
moment
between
Helen
and
Eden.
I
can't
do
that
speech
if
she's
going
to
be
fidgeting
around
upstage!
Ich
kann
diese
Stelle
nicht
gestalten,
wenn
sie
ständig
auf
der
Bühne
rumzappelt!
OpenSubtitles v2018
And
that
bitch
Dino
kept
trying
to
upstage
me.
Und
diese
Schlampe
Dino
wollte
mich
die
ganze
Zeit
über
an
die
Wand
spielen.
OpenSubtitles v2018
In
our
endeavours
to
obtain
satisfactory
statistical
results,
we
must
still
pay
particular
attention
to
human
rights,
that
is,
practical
considerations
should
not
upstage
moral
considerations.
Bei
unseren
Bemühungen
um
zufrieden
stellende
statistische
Ergebnisse
müssen
wir
den
Menschenrechten
immer
noch
besondere
Aufmerksamkeit
schenken,
das
heißt,
dass
praktische
Erwägungen
nicht
die
moralischen
Aspekte
in
den
Schatten
stellen
sollten.
Europarl v8
The
play
should
have
ended
with
Macbeth's
death,
but
McGonagall
believed
the
actor
playing
Macduff
was
trying
to
upstage
him,
and
refused
to
die.
Tatsächlich
glaubte
McGonagall,
dass
der
Kollege,
der
Macduff
spielte,
ihm
die
Schau
stehlen
würde
-
und
so
weigerte
sich
McGonagall,
auf
der
Bühne
zu
sterben.
Wikipedia v1.0
The
simple
truth
is
that
the
foreign
ministry
is
the
Chinese
government’s
weakest
branch,
often
overruled
or
simply
ignored
by
the
security
establishment,
which
is
ever
ready
to
upstage
even
the
Party.
Die
einfache
Wahrheit
lautet,
dass
das
Außenministerium
das
schwächste
Glied
der
chinesischen
Regierung
ist
und
vom
Sicherheits-Establishment,
das
stets
bereit
ist,
sogar
die
Partei
in
den
Schatten
zu
stellen,
oftmals
überstimmt
oder
überhaupt
ignoriert
wird.
News-Commentary v14
And
it
was
my
theory,
or
my
point
of
view,
that
one
didn't
upstage
the
neighborhood
--
one
made
accommodations.
Meine
Theorie
oder
meine
Ansicht
war,
dass
man
dem
Umfeld
nicht
die
Schau
stehlen
sollte
–
man
nimmt
Anpassungen
vor.
TED2020 v1
Furthermore,
the
EESC
would
argue
that
the
debate
on
resources,
though
of
primary
importance,
must
not
be
allowed
to
overshadow
or
upstage
the
discussion
on
the
Union's
strategic
choices,
its
role
and
its
policies.
Darüber
hinaus
wird
hervorgehoben,
dass
die
Debatte
über
die
Ressourcen
zwar
größte
Bedeutung
hat,
darüber
aber
die
Diskussion
über
die
strategischen
Entscheidungen,
die
Rolle
und
die
Politiken
der
Union
nicht
vergessen
oder
in
den
Hintergrund
gerückt
werden
darf.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
it
would
argue
that
the
debate
on
resources,
though
of
primary
importance,
must
not
be
allowed
to
overshadow
or
upstage
the
discussion
on
the
Union's
strategic
choices,
its
role
and
its
policies.
Darüber
hinaus
wird
hervorgehoben,
dass
die
Debatte
über
die
Ressourcen
zwar
größte
Bedeutung
hat,
darüber
aber
die
Diskussion
über
die
strategischen
Entscheidungen,
die
Rolle
und
die
Politiken
der
Union
nicht
vergessen
oder
in
den
Hintergrund
gerückt
werden
darf.
TildeMODEL v2018