Translation of "Until revoked" in German
Payment
orders
may
be
revoked
until
they
are
entered
into
TARGET2-[insert
CB/country
reference]
in
accordance
with
paragraph
1.
Zahlungsaufträge
können
bis
zu
dem
in
Absatz
1
genannten
Zeitpunkt
widerrufen
werden.
DGT v2019
The
data
you
provide
will
be
stored
until
revoked.
Die
von
Ihnen
bekannt
gegebenen
Daten
werden
bis
auf
Widerruf
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
All
these
measures
apply
until
revoked.
Alle
diese
Massnahmen
gelten
bis
auf
Widerruf.
CCAligned v1
This
regulation
applies
until
revoked.
Diese
Regelung
gilt
bis
auf
Widerruf.
CCAligned v1
The
current
program
is
available
to
use
free
of
charge
for
KNAPP
GmbH
customers
until
revoked
at
any
time.
Die
Überlassung
des
gegenständlichen
Programms
erfolgt
bis
auf
jederzeitigen
Widerruf
zur
unentgeltlichen
Nutzung.
ParaCrawl v7.1
In
these
cases,
the
legality
of
the
processing
remains
unaffected
until
revoked.
In
diesen
Fällen
bleibt
die
Rechtmäßigkeit
der
Verarbeitung
bis
zum
Widerruf
unberührt
davon.
ParaCrawl v7.1
Jeunesse
stores
this
information
until
consent
is
revoked.
Jeunesse
speichert
diese
Informationen
bis
zum
Widerruf
der
Einwilligung.
ParaCrawl v7.1
The
legality
of
the
data
processing
carried
out
until
revoked
remains
unaffected
by
the
revocation.
Die
Rechtmässigkeit
der
bis
zum
Widerruf
erfolgten
Datenverarbeitung
bleibt
vom
Widerruf
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Prices
stated
are
subject
to
change
and
are
valid
until
revoked.
Die
angegebenen
Preise
sind
stets
freibleibend
und
gelten
bis
auf
Widerruf.
ParaCrawl v7.1
Our
quotations
can
be
revoked
until
accepted
by
the
Customer.
Unsere
Angebote
sind
freibleibend
bis
zur
Annahme
durch
den
Auftraggeber.
ParaCrawl v7.1
It
stays
in
force
until
revoked
by
royal
decree.
Es
bleibt
solange
in
Kraft,
bis
es
durch
ein
königliches
Dekret
aufgehoben
wird.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
you
click
on
the
link,
you
will
receive
our
newsletter
until
revoked.
Sobald
Sie
auf
den
Link
klicken,
erhalten
Sie
bis
zum
Widerruf
unseren
Newsletter.
ParaCrawl v7.1
Your
data
will
be
stored
until
consent
is
revoked.
You
can
revoke
consent
at
any
time.
Ihre
Daten
werden
bis
zum
Widerruf
der
Einwilligung
gespeichert.
Sie
können
Ihre
Einwilligung
jederzeit
widerrufen.
CCAligned v1
The
purchaser
is
entitled,
until
this
is
revoked,
to
collect
the
claims
transferred
to
us.
Der
Besteller
ist
bis
auf
Widerruf
berechtigt,
die
an
uns
abgetretenen
Forderungen
einzuziehen.
ParaCrawl v7.1
The
annual
membership
renews
automatically,
which
means
your
membership
will
be
in
force
until
it
is
revoked.
Die
Jahresmitgliedschaft
verlängert
sich
automatisch
und
es
entsteht
eine
bis
auf
weiteres
fortbestehende
Mitgliedschaft.
ParaCrawl v7.1
The
data,
which
are
processed
according
to
the
user's
consent,
will
be
archived
until
revoked.
Die
Daten,
welche
aufgrund
Ihrer
Einwilligung
verarbeitet
werden,
werden
bis
auf
Widerruf
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
Your
revocation
does
not
affect
the
legality
of
the
processing
of
your
personal
data
until
revoked.
Durch
Ihren
Widerruf
wird
die
Rechtmäßigkeit
der
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
bis
zum
Widerruf
nicht
berührt.
ParaCrawl v7.1
After
the
first
order
confirmation
is
sent,
these
terms
also
apply
for
all
subsequent
transactions
until
they
are
revoked.
Nach
Übersendung
der
ersten
Auftragsbestätigung
gelten
diese
Bedingungen
bis
auf
Widerruf
auch
für
alle
Folgegeschäfte.
ParaCrawl v7.1
Until
revoked,
the
Purchaser
is
authorised
to
collect
the
assigned
claims
arising
from
the
resale.
Bis
auf
Widerruf
ist
der
Besteller
zur
Einziehung
der
abgetretenen
Forderungen
aus
der
Weiterveräußerung
befugt.
ParaCrawl v7.1
The
provisions
of
this
section
are
part
of
a
marketing
campaign
valid
until
revoked.
Die
Bestimmungen
dieses
Abschnitts
sind
Teil
einer
Marketingkampagne,
die
bis
zum
Widerruf
gültig
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Your
transmitted
data
is
saved
until
revoked
to
process
your
request,
and
for
any
inquiries.
Ihre
übermittelten
Daten
werden
zur
Bearbeitung
Ihrer
Anfrage
und
für
eventuelle
Nachfragen
bis
auf
Widerruf
gespeichert.
ParaCrawl v7.1