Translation of "Unhelpfully" in German
Ensuring
a
peaceful
transition
to
independence
in
South
Sudan
also
requires
that
the
fight
against
impunity
remains
at
the
top
of
the
EU
agenda
for
both
countries
and
for
their
unhelpfully
meddling
neighbours.
Die
Gewährleistung
eines
friedlichen
Übergangs
zur
Unabhängigkeit
im
Südsudan
erfordert
auch,
dass
die
Bekämpfung
der
Straflosigkeit
mit
Blick
auf
beide
Länder
und
auch
mit
Blick
auf
ihre
sich
in
nicht
sehr
hilfreicher
Weise
einmischenden
Nachbarn
weiterhin
ganz
oben
auf
der
Tagesordnung
der
EU
steht.
Europarl v8
While
it
is
all
very
well
to
say
that
some
of
the
new
Member
States
are
poorer
than
the
old
and
so
need
special
help,
the
colossal
amount
of
debt
in
the
UK
and
the
very
low
GDP
per
capita
in
my
region
of
Wales,
which
was
recently
compared,
unhelpfully,
to
the
economic
performance
of
Rwanda,
hopefully
mean
it
will
not
be
forgotten.
Es
ist
natürlich
schön
und
gut,
wenn
gesagt
wird,
dass
einige
der
neuen
Mitgliedstaaten
ärmer
als
die
alten
sind
und
daher
besondere
Hilfe
benötigen,
aber
ich
hoffe,
dass
die
kolossale
Schuldenlast
im
Vereinigten
Königreich
und
das
sehr
niedrige
BIP
pro
Kopf
in
meiner
Region
von
Wales,
das
vor
kurzem
wenig
hilfreich
mit
der
Wirtschaftsleistung
von
Ruanda
verglichen
wurde,
nicht
vergessen
wird.
Europarl v8
Despite
goods
being
sorted
by
types
into
each
section,
you
will
often
unhelpfully
find
more
than
one
category
of
goods
in
each
section.
Trotz
Waren
durch
Typen
in
jedem
Abschnitt
sortiert,
werden
Sie
oft
wenig
hilfreich
finden
Sie
mehr
als
eine
Kategorie
von
Waren
in
jedem
Abschnitt.
ParaCrawl v7.1