Translation of "Unendingly" in German

It is just so unendingly deep, this track.
Er ist einfach so unendlich tief, dieser Track.
ParaCrawl v7.1

Instead, the police ordered them to work unendingly.
Stattdessen zwang die Polizei die beiden zu unendlich langer Zwangsarbeit.
ParaCrawl v7.1

However, it is also a sister nation that we should support and not criticise unendingly, as many right-thinking ultra-Europeans do, especially in this report, which calls the rescue of the Russian-speaking minorities in Georgia a 'disproportionate counter-attack' that 'puts a question mark on Russia's readiness to build, together with the EU, a common space of security in Europe'.
Darüber hinaus ist Russland jedoch auch eine Schwesternation, die wir unterstützen und nicht endlos kritisieren sollten, wie es viele rechtsdenkende Ultra-Europäer insbesondere in diesem Bericht tun, der die Rettung der russischsprachigen Minderheiten in Georgien als einen "unverhältnismäßigen Gegenschlag" bezeichnet, der "die Bereitschaft Russlands, zusammen mit der EU einen gemeinsamen Sicherheitsraum in Europa zu schaffen, in Frage stellt".
Europarl v8

"The New York Times" analyzed the incident, arguing that it exposed "the unendingly complicated relations between Spain and its former colonies".
Die "New York Times" stellte in ihrer Beurteilung fest, dass der Zwischenfall „die fortwährend schwierigen Beziehungen zwischen Spanien und seinen früheren Kolonien“ verdeutliche.
Wikipedia v1.0

The New York Times analyzed the incident, arguing that it exposed "the unendingly complicated relations between Spain and its former colonies".
Die New York Times stellte in ihrer Beurteilung fest, dass der Zwischenfall „die fortwährend schwierigen Beziehungen zwischen Spanien und seinen früheren Kolonien“ verdeutliche.
WikiMatrix v1

In Fassbinder – To Love without Demands, Danish filmmaker Christian Braad Thomsen opens his archive and generously gives us a contemplative afternoon in a hotel room in Cannes with this unendingly inspiring filmmaker.
Der Däne Christian Braad Thomsen öffnet in Fassbinder – lieben ohne zu fordern sein Archiv und schenkt uns einen kontemplativen Nachmittag mit dem endlos inspirierenden Filmemacher in einem Hotelzimmer in Cannes.
ParaCrawl v7.1

Unendingly long beaches, emerald green water and sunshine all day long - fly with our beach holiday Specials to your dream destination.
Endlos lange Traumstrände, smaragdgrünes Wasser und Sonnenschein den ganzen Tag lang - fliegen Sie mit unseren Badeferien Specials an Ihre Traumdestination.
CCAligned v1

The communicative mood, permanent color changes, waiting and starting off, combining and rejecting, continuous interchange and an unendingly deep harmony can be heard long after the end of the CD, however.
Die kommunikative Stimmung, der permanente Wechsel der Farben, das Warten und Loslegen, die Vereinigung und das Widersprechen, das beständige Ineinandergreifen und die unendlich tiefe Harmonie leben dagegen noch lange nach dem Ende der CD im Hörer weiter.
ParaCrawl v7.1

And there it sounds again: the unendingly freeing and at the same time shockingly passionate cry of Hubert von Goisern that goes both into the valley and up to the heavens.
Und da erschallt er wieder: der unendlich befreite und zugleich unerhört sehnsuchtsvolle Schrei des Hubert von Goisern ins Tal und in den Himmel zugleich.
ParaCrawl v7.1

This he achieves by creating delicate sculptures from diverse materials that, in the viewer's imagination, seem to carry on unendingly in the surrounding space.
Dafür kreiert er filigrane Objekte aus unterschiedlichen Materialien, die sich anschicken, sich durch die Vorstellung des Betrachters in den umgebenden Raum hinein unendlich fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1

Narcissism, one could perhaps say after this DoubleFeature, acts in absolutes: Self-obsession either has to expand unendingly and make the world its own, or it culminates in self-destruction as with Mishima or the bearded dancer in Al Qadiri's "Abu Athiyya": the dagger is drawn.
Der Narzissmus, so könnte man nach diesem DoubleFeature vielleicht sagen, geriert sich absolut: Die Selbstbesessenheit muss entweder unendlich expandieren und macht sich so die Welt zu eigen, oder aber sie gipfelt in Selbstdestruktion wie bei Mishima oder dem bärtigen Tänzer in Al Qadiris "Abu Athiyya": der Dolch wird gezÃ1?4ckt.
ParaCrawl v7.1

Related phrases