Translation of "Undertones" in German

Most of the feminine pronouns do have mocking but not necessarily misogynistic undertones.
Die meisten weiblichen Pronomen haben einen spöttischen, aber nicht unbedingt frauenfeindlichen Unterton.
OpenSubtitles v2018

Light roasts are a little less bitter tasting and have sweeter undertones.
Leichtere Röstungen haben einen weniger bitteren Geschmack und einen süßeren Unterton.
ParaCrawl v7.1

The taste is acrid and skunky with citrous undertones.
Der Geschmack ist scharf und Skunkig mit zitronigen Untertönen.
ParaCrawl v7.1

Earthy undertones also present themselves upon inhaling those crystal-covered buds.
Beim Einatmen der kristallüberzogenen Blüten zeigen sich auch ein paar erdige Untertöne.
ParaCrawl v7.1

The nationalist undertones of these slogans are inescapable.
Der nationalistische Unterton dieser Losungen ist unüberhörbar.
ParaCrawl v7.1

You will understand the subtle undertones again.
Sie verstehen auch wieder die feinen Untertöne zwischen den Zeilen.
ParaCrawl v7.1

The undertones of the Royal Oud perfume come from the light, seasoned fragrance of tobacco.
Die Untertöne des Parfüms Royal Oud sind ferner mit einem sanften Tabakduft gewürzt.
ParaCrawl v7.1

Her artistic work has strong sociological and political undertones.
Ihre kÃ1?4nstlerische Arbeit hat starke soziologische und politische Untertöne.
ParaCrawl v7.1

Dark circles often have blue or white undertones.
Dunkle Augenringe haben oft blaue oder violette Untertöne.
ParaCrawl v7.1

Thyme has a warm, peppery aroma with undertones of marjoram and oregano.
Thymian hat eine warme, pfeffrigen Aroma mit Untertönen von Majoran und Oregano.
ParaCrawl v7.1

The most flattering red is the one that complements your skin's undertones.
Das schmeichelhafteste Rot ist dasjenige, das die Untertöne Ihrer Haut ergänzt.
ParaCrawl v7.1

Wedding Gelato is "sickly sweet" with earthy undertones.
Wedding Gelato ist "super süß" mit erdigen Untertönen.
ParaCrawl v7.1

Ironic undertones and unbridled passion are thematic pre-conditions.
Ironi- sche Untertöne und nicht kanalisierte Leidenschaft bilden thematische Vorgaben.
ParaCrawl v7.1

The aroma is very much a cheesy one, but with strong Kush undertones.
Das Aroma ist sehr käsig, hat aber starke Untertöne der Kush.
ParaCrawl v7.1

His first full-length feature film is an urban road movie with comic undertones.
Vuillets erster langer Spielfilm ist ein urbanes Roadmovie mit komödiantischen Untertönen.
ParaCrawl v7.1

Earthy undertones complement a predominantly citrus aroma.
Erdige Untertöne ergänzen ein vorwiegend zitrusartiges Aroma.
ParaCrawl v7.1

Related phrases