Translation of "Undertake to comply" in German
The
two
parties
undertake
to
comply
with
all
recommendations
and
resolutions
issued
by
the
International
Commission
for
the
Conservation
of
Atlantic
Tunas
(ICCAT).
Die
beiden
Parteien
verpflichten
sich
zur
Einhaltung
sämtlicher
Empfehlungen
und
Entschließungen
der
ICCAT.
DGT v2019
The
Parties
undertake
to
comply
with
the
IOTC's
recommendations
and
resolutions.
Die
Vertragsparteien
verpflichten
sich,
die
Entschließungen
und
Empfehlungen
der
IOTC
zu
beachten.
DGT v2019
The
Member
States
undertake
to
actively
comply
with
and
implement
the
judgments
of
the
Court
of
Justice.
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
sich,
die
Entscheidungen
des
Gerichtshofs
zu
befolgen
und
umzusetzen.
Europarl v8
The
Parties
undertake
to
comply
with
all
ICCAT
recommendations.
Beide
Vertragsparteien
verpflichten
sich,
alle
Empfehlungen
der
ICCAT
einzuhalten.
DGT v2019
The
parties
undertake
to
comply
with
any
order
made
by
the
emergency
arbitrator.
Die
Parteien
verpflichten
sich
mit
jeder
Bestellung
durch
den
Notfall
Schiedsrichter
gemacht
nachzukommen.
ParaCrawl v7.1
The
members
undertake
to
comply
with
competition
law
and
confidentiality
requirements.
Die
Mitglieder
verpflichten
sich,
die
Wettbewerbsgesetze
und
die
Vertraulichkeitsanforderungen
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
We
undertake
to
comply
with
all
relevant
laws
and
regulations
relating
to
the
environment.
Wir
verpflichten
uns,
alle
anwendbaren
Gesetze
und
Verordnungen
im
Umweltbereich
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
suppliers
undertake
to
comply
with
the
legal
requirements,
e.g.,
REACH
reporting.
Die
Lieferanten
verpflichten
sich
zur
Einhaltung
der
gesetzlichen
Vorgaben,
z.B.
der
REACH-Berichterstattung.
ParaCrawl v7.1
We
undertake
to
comply
with
all
environmental
protection
laws
and
regulations.
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
aller
Umweltschutzgesetze
und
-vorschriften.
CCAligned v1
We
undertake
to
comply
with
the
applicable
national
and
international
laws.
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
der
geltenden
nationalen
und
internationalen
Gesetze.
CCAligned v1
I
undertake
to
comply
with
laws
and
regulations.
Ich
verpflichte
mich,
Gesetze
und
Vorschriften
einzuhalten.
CCAligned v1
Avira
and
the
Customer
undertake
to
comply
with
data
protection
laws.
Avira
und
der
Kunde
verpflichten
sich
zur
Einhaltung
der
Datenschutzgesetze.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
our
bank
financing,
we
undertake
to
comply
with
covenant
requirements.
Im
Rahmen
unserer
Bankenfinanzierung
verpflichten
wir
uns,
sogenannte
Covenant-Vorgaben
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Both
contracting
parties
undertake
to
comply
with
the
statutory
provisions
on
data
protection.
Beide
Vertragspartner
verpflichten
sich
zur
Einhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
zum
Datenschutz.
ParaCrawl v7.1
We
undertake
to
comply
with
local
legislation.
Wir
verpflichten
uns
die
lokal
gültigen
Gesetze
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
vehicle
driver
and
his
companions
undertake
to
comply
with
these
regulations.
Der
Fahrzeuglenker
sowie
seine
Mitreisenden
verpflichten
sich
diese
Vorschriften
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
market
maker
undertake
to
comply
with
the
following
requirements:
Der
Market
Maker
verpflichtet
sich,
folgende
Vorschriften
einzuhalten:
ParaCrawl v7.1
We
undertake
to
comply
with
all
data
protection
regulations
when
handling
the
data
of
visitors
to
our
website.
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
aller
datenschutzrechtlichen
Bestimmungen
im
Umgang
mit
Daten
der
Besucher
unserer
Webseite.
ParaCrawl v7.1
The
parties
undertake
to
comply
with
any
order
made
by
the
arbitral
tribunal.
Die
Parteien
verpflichten
sich
mit
einer
beliebigen
Reihenfolge
durch
das
Schiedsgericht
Folge
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
We
undertake
to
comply
with
the
statutory
data
protection
provisions.
Wir
verpflichten
uns,
die
gesetzlichen
Bestimmungen
in
Sachen
Datenschutz
von
personenbezogenen
Daten
einzuhalten.
CCAligned v1
In
doing
so,
we
adhere
to
legal
requirements,
which
we
undertake
to
comply
with.
Dabei
halten
wir
uns
an
die
gesetzlichen
Forderungen
und
verpflichten
uns
zu
deren
Einhaltung.
ParaCrawl v7.1
We
undertake
to
comply
with
the
applicable
laws
and
minimum
requirements
with
respect
to
the
protection
of
the
climate
and
the
environment.
Wir
verpflichten
uns,
geltende
Gesetze
und
Mindestanforderungen
an
den
Klima-
und
Umweltschutz
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Providers
who
are
certified
under
the
Privacy
Shield
undertake
to
comply
with
the
data
protection
standards
of
the
EU.
Anbieter,
die
unter
dem
Privacy-Shield
zertifiziert
sind,
verpflichten
sich
die
Datenschutzstandards
der
EU
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Course
participants
and
the
course
organiser
undertake
to
comply
with
the
principles
of
copyright
law.
Die
Teilnehmenden
und
der
Veranstalter
verpflichten
sich,
die
Grundsätze
des
Urheberrechtes
zu
befolgen.
ParaCrawl v7.1