Translation of "Turn upwards" in German
With
closed
eyelids,
turn
your
eyes
upwards
as
you
inhale.
Wenden
Sie
Ihre
Augen
bei
geschlossenen
Augenlidern
aufwärts,
während
Sie
einatmen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
second
lifting
element
in
turn
is
moved
upwards,
i.e.
is
forced
out
of
the
carrier
2
.
Hierdurch
wird
wiederum
das
zweite
Hubelement
nach
oben,
das
heißt
aus
dem
Träger
2
herausgedrängt.
EuroPat v2
At
this
instant,
the
guide
rail
1271
is
then
lifted
upwards,
so
that
the
processing
units,
without
loosing
engagement
with
the
control
cams
1224,
immediately
turn
back
upwards
out
of
their
lowest
working
position.
In
diesem
Augenblick
wird
dann
die
Führungsschiene
1271
nach
oben
abgehoben,
so
daß
die
Bearbeigungseinheiten,ohne
den
Eingriff
mit
den
Steuerkurven
1224
zu
verlieren,
augenblicklich
aus
ihrer
untersten
Arbeitsstellung
nach
oben
zurückkehren.
EuroPat v2
The
suction
element
20,
after
its
sheet
14
has
been
picked
up,
in
turn
moves
upwards
again
along
the
curves
b,
c
to
the
stack
1.
Das
Saugelement
20
wiederum
bewegt
sich
nach
dem
Einzug
des
von
ihm
gehaltenen
Bleches
14
erneut
entlang
den
Kurven
b,
c
nach
oben
zum
Stapel
1
hin.
EuroPat v2
I
don't
see
a
face,
yet
he
helps
me
to
turn
my
head
upwards
where
life
is.
Ich
sehe
kein
Gesicht,
dennoch
helft
er
mir
meinen
Kopf
nach
oben
zu
heben
wo
das
Leben
ist.
ParaCrawl v7.1
But
automatically
I
make
a
movement
of
offering:
things
come
to
me
and
just
as
they
are
about
to
touch
my
head,
I
turn
them
upwards
and
offer
them
to
the
Light.
Da
mache
ich
automatisch
die
Geste
des
Aufopferns:
diese
Dinge
nähern
sich
mir,
berühren
fast
meinen
Kopf,
und
ich
wende
sie
nach
oben
und
biete
sie
dem
Licht
dar.
ParaCrawl v7.1
But
you
don’t
know
when
it
will
happen
and
can
therefore
even
now
still
tackle
the
work
of
improving
your
soul,
for
every
hour
you
turn
your
thoughts
upwards
is
beneficial
for
you,
since
you
establish
the
connection
with
the
spiritual
world
from
whence
you
originate....
Ihr
aber
wisset
ihn
nicht,
und
ihr
könnet
daher
auch
jetzt
noch
euer
Umgestaltungswerk
in
Angriff
nehmen,
denn
jede
Stunde
ist
für
euch
von
Nutzen,
da
ihr
eure
Gedanken
nach
oben
wendet,
da
ihr
die
Verbindung
herstellet
mit
der
geistigen
Welt,
der
ihr
entstammet....
ParaCrawl v7.1
We
will
cycle
along
Å
olska
ulica
street
and
Jerebova
ulica
street
past
the
court,
where
we
will
turn
left
onto
a
wooden
bridge
leading
to
Ragov
Log
(it
will
be
necessary
to
get
off
your
bike
due
to
the
steps
and
the
steep
trail),
in
the
forest
we
will
then
turn
left
upwards
and
continue
cycling
along
the
forest
trail
until
reaching
Ragovo
village
and
continue
on
along
the
Krka
river
through
the
village
of
Krka
to
Graben.
Wir
fahren
auf
der
Straße
©olska
ulica
am
Gericht
vorbei,
dann
die
Straße
Jerebova
ulica
entlang
und
biegen
rechts
ab
auf
die
Holzbrücke
nach
Rogov
Log
(aufgrund
der
Stufen
und
des
senkrechten
Pfades,
der
auf
die
Brücke
führt,
müssen
wir
vom
Rad
absteigen),
im
Wald
biegen
wir
links
ab
und
fahren
auf
einem
Waldweg
weiter
bergauf
bis
zum
Dorf
Ragovo
und
dann
am
Fluss
Krka
entlang
durch
das
Dorf
Krka
bis
nach
Grabno.
ParaCrawl v7.1
In
the
morgues
of
crematoria
II
and
III,
the
explosion
pressure
could
only
turn
upwards,
causing
their
roofs
to
be
much
more
seriously
damaged
than
the
roof
of
the
oven
room.
In
den
Leichenkellern
der
Krematorien
II
und
III
konnte
der
Explosionsdruck
nur
nach
oben
ausweichen,
wodurch
deren
Decken
viel
stärker
zerstört
wurden
als
die
Decke
des
Ofenraumes.
ParaCrawl v7.1
On
the
low
plant
the
flowers
of
the
rock-rose
seem
to
turn
their
eyes
upwards
as
if
saying,
we
too
are
still
here
.
Die
Blüten
der
niederen
Pflanze
des
Gelben
Sonnenröschens
scheinen
ihre
Augen
nach
oben
zu
richten
als
wollten
sie
sagen,
wir
sind
auch
noch
hier.
ParaCrawl v7.1
Whenever
the
eyelids
blink,
whether
induced
by
any
foreign
particle
or
otherwise,
the
lashes
create
a
physical
barrier
as
the
upper
and
lower
lashes
turn
upwards
and
downwards,
respectively.
Immer
dann,
wenn
die
Augenlider
Blinzeln,
ob
irgendwelche
Fremdkörper
verursacht
oder
andernfalls
die
Wimpern
erstellen
eine
physikalische
Barriere
als
die
oberen
und
untere
Wimpern
biegen
Sie
nach
oben
und
nach
unten,
bzw..
ParaCrawl v7.1
And
that
then
leads
to
men
just
only
looking
at
the
watch,
or
today
at
the
smartphone,
and
no
more
turn
the
look
upwards.
Und
das
führt
dann
dazu,
daß
die
Menschen
nur
noch
auf
die
Uhr
gucken,
oder
heute
auf
das
Smartphone,
und
nicht
mehr
den
Blick
nach
oben
wenden.
ParaCrawl v7.1
Its
strong
stem
may
grow
straight
up,
but
also
twists
and
turns
along
the
ground
looking
for
a
suitable
spot,
then
making
a
vigorous
turn
upwards,
towards
the
sun.
Sein
starker
Stamm
kann
gerade
wachsen,
aber
sich
auch
am
Boden
entlang
winden
bis
es
einen
passenden
Punkt
gefunden
hat
um
dann
eine
energische
Wende
nach
oben
zu
machen,
zur
Sonne
hin.
ParaCrawl v7.1
Having
been
released,
the
ring
51
can
in
turn
fold
upwards
and
release
the
connection
between
the
strap
sections
55
and
56
.
Durch
diese
Freigabe
wiederum
kann
der
Ring
51
nach
oben
klappen
und
die
Verbindung
zwischen
den
Gurtabschnitten
55
und
56
freigeben.
EuroPat v2
The
first
portion
in
turn
extends
upwards
from
the
centre
portion
along
a
side
of
the
rail
foot
to
hook
the
spring
clip
on
this
side
of
the
rail
foot.
Der
erste
Abschnitt
erstreckt
sich
wiederum
von
dem
mittleren
Abschnitt
aus
nach
oben
entlang
einer
Seite
des
Schienenfußes
zum
Einhaken
des
Federbügels
an
dieser
Seite
des
Schienenfußes.
EuroPat v2
The
helically
wound
pressure
spring
2
has
a
lower
partial
region
18
in
the
form
of
a
truncated
cone
in
which
the
turn
diameter
decreases
from
lower
turn
10
upwards
to
a
limiting
turn
19
decreases.
Die
schraubenförmig
gewundene
Druckfeder
2
weist
einen
unteren
Teilbereich
18
in
Form
eines
Kegelstumpfes
auf,
bei
dem
der
Windungsdurchmesser
von
der
unteren
Windung
10
aus
nach
oben
bis
zu
einer
Grenzwindung
19
abnimmt.
EuroPat v2
With
this
design,
the
lever
can
be
actuated
when
the
operator
of
the
electrical
hand
tool
device
holds
it
in
his
hand
in
the
typical
work
position
without,
for
example,
having
to
place
the
machine
initially
in
a
different
position,
in
particular
without
having
to
turn
the
machine
upwards
with
a
tool
in
order
to
operate
the
lever
without
any
hassle.
Der
Hebel
kann
bei
dieser
Anordnung
betätigt
werden,
wenn
der
Benutzer
des
Elektrohandwerkzeuggeräts
dieses
in
der
üblichen
Arbeitsposition
in
der
Hand
hat,
ohne
beispielsweise
die
Maschine
zunächst
in
eine
andere
Position
übergeben
zu
müssen,
insbesondere
ohne
die
Maschine
mit
dem
Werkzeug
nach
oben
drehen
zu
müssen,
um
den
Hebel
problemlos
betätigen
zu
können.
EuroPat v2
Accordingly,
the
risk
is
minimised
that
the
crack
6
might
turn
upwards
or
downwards
as
soon
as
it
occurs
in
a
designed
breach
layer,
which
it
would
otherwise
tend
to
do,
damaging
one
of
electrode
layers
2
a
or
2
b
by
breaking
it
through.
Dementsprechend
kann
die
Gefahr
vermindert
werden,
daß
ein
Riß
6,
sobald
er
in
einer
Sollbruchschicht,
wie
er
das
vorzugsweise
tun
wird,
entsteht,
nach
oben
oder
nach
unten
abbiegt,
um
eine
der
Elektrodenschichten
2a
oder
2b
durch
Bruch
zu
verletzen.
EuroPat v2
If
we
observe
closely
the
process
of
death
in
a
dying
man,
we
see
the
pupils
of
his
eyes
turn
upwards
a
little
(afterwards
they
may
return
to
normal),
and
then
he
becomes
senseless.
Wenn
wir
bei
einem
Sterbenden
den
Sterbevorgang
genau
beobachten,
sehen
wir,
dass
sich
die
Pupillen
seiner
Augen
etwas
nach
oben
drehen
(danach
kann
es
sein,
dass
sie
wieder
in
ihre
normale
Lage
zurückkehren),
und
dann
wird
er
bewusstlos.
ParaCrawl v7.1
But
you
don't
know
when
it
will
happen
and
can
therefore
even
now
still
tackle
the
work
of
improving
your
soul,
for
every
hour
you
turn
your
thoughts
upwards
is
beneficial
for
you,
since
you
establish
the
connection
with
the
spiritual
world
from
whence
you
originate....
Ihr
aber
wisset
ihn
nicht,
und
ihr
könnet
daher
auch
jetzt
noch
euer
Umgestaltungswerk
in
Angriff
nehmen,
denn
jede
Stunde
ist
für
euch
von
Nutzen,
da
ihr
eure
Gedanken
nach
oben
wendet,
da
ihr
die
Verbindung
herstellet
mit
der
geistigen
Welt,
der
ihr
entstammet....
ParaCrawl v7.1