Translation of "Turks" in German
Turks
defended
Europe's
flank
against
Bolshevik
expansionism
for
50
years.
Die
Türken
verteidigten
Europa
50
Jahre
lang
gegen
den
bolschewistischen
Expansionismus.
Europarl v8
Just
imagine
if
the
Turks
were
actually
to
fulfil
the
criteria!
Man
stelle
sich
einmal
vor,
die
Türken
würden
tatsächlich
die
Kriterien
erfüllen.
Europarl v8
Well
the
Turks,
the
Kurds,
the
Cypriots
have
had
nothing.
Nun,
die
Türken,
die
Kurden
und
die
Zyprioten
bekamen
nichts.
Europarl v8
The
Turks
are
clearly
well
aware
of
this.
Daß
die
Türken
das
verstehen,
ist
vollkommen
klar.
Europarl v8
Let
us
be
honest
with
the
Turks.
Seien
wir
ehrlich
zu
den
Türken.
Europarl v8
Very
recently,
45%
of
Turks
supported
this
objective.
Erst
kürzlich
haben
45
%
der
Türken
dieses
Ziel
unterstützt.
Europarl v8
Let
me
ask
you,
Mr
Poettering,
what
will
happen
if
you
reject
the
Turks?
Denn
was
passierte
denn,
Herr
Poettering,
wenn
Sie
die
Türken
zurückwiesen?
Europarl v8
But
the
Turks
should
think
about
the
impact
on
their
own
society.
Aber
die
Türken
sollten
über
die
Auswirkungen
auf
ihre
eigene
Gesellschaft
nachdenken.
Europarl v8
So
now
we
are
going
to
bring
the
Turks
into
Europe.
Und
wir
werden
nun
die
Türken
beitreten
lassen.
Europarl v8
The
Turks
said
that
their
parliament
would
make
improvements
to
it.
Die
Türken
haben
gesagt,
sie
werden
es
im
Parlament
nachbessern.
Europarl v8
The
Turks
deserve
this,
and
so
does
the
population
in
the
European
Union.
Die
Türken
haben
darauf
einen
Anspruch
und
ebenso
die
Bevölkerung
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
They
are
scapegoats,
like
Jews,
Turks
and
homosexuals.
Sie
dienen
als
Sündenböcke,
so
wie
Juden,
Türken
und
Homosexuelle.
Europarl v8
I
am
talking
about
the
Turks
in
Cyprus.
Ich
spreche
von
den
Türken
auf
Zypern.
Europarl v8
Turkish
accession
will
be
a
disaster
for
the
Turks
and
a
disaster
for
Britain.
Ein
türkischer
Beitritt
wäre
katastrophal
für
die
Türken
und
katastrophal
für
Großbritannien.
Europarl v8
Turks
are
as
entitled
as
any
other
people
to
their
pride.
Die
Türken
haben
wie
alle
anderen
Völker
ein
Recht
auf
ihren
Stolz.
Europarl v8
The
Turks
tried
to
tunnel
under
them,
but
found
the
foundations
too
solid.
Die
Türken
versuchten
Tunnel
zu
graben,
aber
das
Fundament
war
zu
fest.
TED2020 v1
The
Turks
almost
managed
the
perfect
start
in
front
of
31,000
spectators
at
the
Maksimir
stadium.
Vor
31.000
Zuschauern
im
Maksimir-Stadion
hätten
die
Türken
beinahe
einen
Traumstart
erwischt.
WMT-News v2019
They
are
the
Turks
and
Moroccans.
Sie
sind
die
Türken
und
die
Marokkaner.
GlobalVoices v2018q4
As
early
as
1663,
the
Turks
had
penetrated
deep
into
Hungary.
Bereits
1663
waren
die
Türken
weit
nach
Ungarn
vorgedrungen.
Wikipedia v1.0