Translation of "Turks" in German

Turks defended Europe's flank against Bolshevik expansionism for 50 years.
Die Türken verteidigten Europa 50 Jahre lang gegen den bolschewistischen Expansionismus.
Europarl v8

Just imagine if the Turks were actually to fulfil the criteria!
Man stelle sich einmal vor, die Türken würden tatsächlich die Kriterien erfüllen.
Europarl v8

Well the Turks, the Kurds, the Cypriots have had nothing.
Nun, die Türken, die Kurden und die Zyprioten bekamen nichts.
Europarl v8

The Turks are clearly well aware of this.
Daß die Türken das verstehen, ist vollkommen klar.
Europarl v8

Let us be honest with the Turks.
Seien wir ehrlich zu den Türken.
Europarl v8

Very recently, 45% of Turks supported this objective.
Erst kürzlich haben 45 % der Türken dieses Ziel unterstützt.
Europarl v8

Let me ask you, Mr Poettering, what will happen if you reject the Turks?
Denn was passierte denn, Herr Poettering, wenn Sie die Türken zurückwiesen?
Europarl v8

But the Turks should think about the impact on their own society.
Aber die Türken sollten über die Auswirkungen auf ihre eigene Gesellschaft nachdenken.
Europarl v8

So now we are going to bring the Turks into Europe.
Und wir werden nun die Türken beitreten lassen.
Europarl v8

The Turks said that their parliament would make improvements to it.
Die Türken haben gesagt, sie werden es im Parlament nachbessern.
Europarl v8

The Turks deserve this, and so does the population in the European Union.
Die Türken haben darauf einen Anspruch und ebenso die Bevölkerung der Europäischen Union.
Europarl v8

They are scapegoats, like Jews, Turks and homosexuals.
Sie dienen als Sündenböcke, so wie Juden, Türken und Homosexuelle.
Europarl v8

I am talking about the Turks in Cyprus.
Ich spreche von den Türken auf Zypern.
Europarl v8

Turkish accession will be a disaster for the Turks and a disaster for Britain.
Ein türkischer Beitritt wäre katastrophal für die Türken und katastrophal für Großbritannien.
Europarl v8

Turks are as entitled as any other people to their pride.
Die Türken haben wie alle anderen Völker ein Recht auf ihren Stolz.
Europarl v8

The Turks tried to tunnel under them, but found the foundations too solid.
Die Türken versuchten Tunnel zu graben, aber das Fundament war zu fest.
TED2020 v1

The Turks almost managed the perfect start in front of 31,000 spectators at the Maksimir stadium.
Vor 31.000 Zuschauern im Maksimir-Stadion hätten die Türken beinahe einen Traumstart erwischt.
WMT-News v2019

They are the Turks and Moroccans.
Sie sind die Türken und die Marokkaner.
GlobalVoices v2018q4

As early as 1663, the Turks had penetrated deep into Hungary.
Bereits 1663 waren die Türken weit nach Ungarn vorgedrungen.
Wikipedia v1.0