Translation of "Turgescence" in German

However, at the stages following dispatch, the product may show, in relation to the standards prescribed, - a slight of freshness and turgescence, and/or
Auf den Stufen nach der Versandstufe dürfen die Erzeugnisse jedoch in folgender Weise von den Normenvorschriften abweichen: - der Frische- und Prallheitsgrad darf geringfügig nachgelassen haben,
JRC-Acquis v3.0

However, at stages following dispatch the products may show, in relation to the standards prescribed a slight lack of freshness and turgescence and slight alteration due to their biological development and their tendency to perish.
Auf den der Versandstufe folgenden Vermarktungsstufen dürfen die Erzeugnisse jedoch von den Normenvorschriften hinsichtlich Frische- und Prallheitsgrad, die geringfügig nachgelassen haben, und hinsichtlich geringfügiger Veränderungen infolge biologischer Entwicklungsvorgänge und ihrer Verderblichkeit abweichen.
JRC-Acquis v3.0

Since products in the "Extra" class must be sorted and packaged with particular care, only lack of freshness and turgescence is to be taken into account in their case.
Da es sich bei der Klasse Extra um besonders sorgfältig sortierte und verpackte Erzeugnisse handelt, ist bei diesen lediglich der verminderte Frische- und Prallheitsgrad zu berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0

In his book "La création du monde ou la mondialisation", Jean-Luc Nancy points out the connotations of "accumulation" that adhere to the concept of the "global", which have largely been repressed in modern languages, but which still live on in the conceptual double of "globus" (= ball, lump, bunch), namely "glomus" (= ball, knot, swelling, turgescence), and especially in the word "agglomeration" (= massed together).
Jean-Luc Nancy hat in seinem Buch "La création du monde ou la mondialisation" auf die dem Begriff des "Globalen" anhaftenden Konnotationen der "Anhäufung" hingewiesen, die in den modernen Sprachen weitgehend zurückgedrängt sind, jedoch in dem begrifflichen Double von "Globus" (=Â Kugel, Klumpen, Haufen), nämlich "Glomus" (=Â Knäuel, Knoten, Anschwellung, Geschwulst), sowie vor allem in dem Wort "Agglomeration" (=Â Zusammenballung) weiterleben.
ParaCrawl v7.1

In his book "La cr é ation du monde ou la mondialisation", Jean-Luc Nancy points out the connotations of "accumulation" that adhere to the concept of the "global", which have largely been repressed in modern languages, but which still live on in the conceptual double of "globus" (= ball, lump, bunch), namely "glomus" (= ball, knot, swelling, turgescence), and especially in the word "agglomeration" (= massed together).
Jean-Luc Nancy hat in seinem Buch "La création du monde ou la mondialisation" auf die dem Begriff des "Globalen" anhaftenden Konnotationen der "Anhäufung" hingewiesen, die in den modernen Sprachen weitgehend zurückgedrängt sind, jedoch in dem begrifflichen Double von "Globus" (=Kugel, Klumpen, Haufen), nämlich "Glomus" (=Knäuel, Knoten, Anschwellung, Geschwulst), sowie vor allem in dem Wort "Agglomeration" (=Zusammenballung) weiterleben.
ParaCrawl v7.1

Related phrases