Translation of "Tuning parameter" in German

Here, Tm is a tuning parameter and t the actual point in time.
Hierbei ist Tm ein Abstimmungsparameter und t der aktuelle Zeitpunkt.
EuroPat v2

The spacing A advantageously acts as an additional tuning parameter for the damping system.
Der Abstand A wirkt dabei vorteilhafterweise als ein zusätzlicher Abstimmungsparameter für das Dämpfungssystem.
EuroPat v2

The choice of a circular arc length may be used as a tuning parameter for adjusting the trajectory shape.
Als ein Tuningparameter zur Einstellung der Trajektorienform kann die Wahl einer Kreisbogenlänge herangezogen werden.
EuroPat v2

The speed measurement circuit 4 has a coupling to the filter arrangement 2 with which the speed measurement circuit 4 corrects the tuning parameter a for the amplifier in accordance with the measured actual speed thereby filtering out disturbances related to the speed.
Die Drehzahlerfassungsschaltung 4 weist eine Kopplung zur Filteranordnung 2 auf, mit der die Drehzahlerfassungsschaltung 4 den Durch-stimm - Parameter a für die Verstärker entsprechend der ermittelten aktuellen Drehzahl nachführt und so drehzahlabhängige Störungen herausgefiltert werden.
EuroPat v2

The power train control (1) according to claim 7, wherein the minimum value n_mot_nom_ip_b1 is specified by a characteristic curve depending on a relative load p_vol_re1 of the prime mover (5), and the relative load p_vol_re1 is a quotient determined from a load signal p_vol and a speed-dependent full load p_vol_max of the prime mover (5) and the speed-dependent full load p_vol_max is a tuning parameter of the prime mover (5).
Antriebsstrangsteuerung (1) nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß der Minimalwert n_mot_soll_ip_ug als Kennlinie in Abhängigkeit der relativen Last p_menge_rel der Antriebsmaschine (5) vorgegeben ist, wobei die relative Last p_menge_rel der Quotient aus dem Lastsignal p_menge und der drehzahlabhängigen Vollast p_menge_max der Antriebsmaschine (5) ist und die Werte von p_menge_max Abstimmparameter entsprechend der Antriebsmaschine (5) sind.
EuroPat v2

The power train control (1) according to claim 16, wherein i_nom_point_desire is specified by the relation of: i_nom_point_desire=(1/t_i_nom_desire)*(i — 0_nom?i_nom), where the time constant t_i_nom_desire is a tuning parameter.
Antriebsstrangsteuerung (1) nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, daß i_soll_punkt_wunsch durch die Beziehung i_soll_punkt_wunsch = (1/t_i_soll_wunsch) * (i_0_soll-i_soll) gegeben ist, wobei die Zeitkonstante t_i_soll_wunsch ein Abstimmparameter ist.
EuroPat v2

If func is 2 or more and is even (low bit is 0), then address is the address of a long word, and the tuning parameter numbered (func-2)/2 is returned to the caller in that address.
Wenn func 2 oder größer und gerade ist (Least Significant Bit ist 0), dann ist address die Adresse eines long word und der Tuning-Parameter mit der Nummer (func-2)/2 wird in den angegebenen Speicherplatz geschrieben.
ParaCrawl v7.1

The interface to a simulation system serves the optimum connection of a dynamic simulation model, which assists the parameter tuning or supplies information on the static routing before and during the putting into operation.
Die Schnittstelle zu einem Simulationssystem dient zur optimalen Anbindung eines dynamischen Simulationsmodells, das beispielsweise vor und während der Inbetriebnahme das Parametertuning unterstützt oder Informationen zum statischen Routing liefert.
EuroPat v2

If func is 3 or more and is odd (low bit is 1), then data is a long word, and the kernel sets tuning parameter numbered (func-3)/2 to that value.
Wenn func 3 oder größer und ungerade ist (Least Significant Bit ist 1), dann ist data ein long word und der Kernel setzt den Tuning-Parameter mit der Nummer (func-3)/2 auf diesen Wert.
ParaCrawl v7.1

In case that the pressure difference of the process fluid stream at the control valve is too low or too high with respect to the optimization parameter, tuning is performed by adjusting the drive value, in particular raising or lowering, and altering of the valve position, in particular closing or opening, is performed in such a way that the pressure difference of the process fluid stream at the control valve is optimized with respect to its optimization parameter.
Für den Fall, dass der Differenzdruck der Prozessfluidströmung am Stellventil im Hinblick auf den Optimierungsparameter zu gering oder zu hoch ist, wird zur Abstimmung die Antriebskennzahl derart eingestellt, insbesondere erhöht bzw. gesenkt, sowie die Ventilstellung derart geändert, insbesondere zugefahren bzw. aufgefahren, dass der Differenzdruck der Prozessfluidströmung am Stellventil im Hinblick auf dessen Optimierungsparameter optimiert ist.
EuroPat v2

Insofar, a particular teaching of the invention is wherein the tuning parameter and matching parameter are set for a slug zone or for a film zone, that a nuclear magnetic measurement is carried out, that, using the signal amplitudes, it is determined whether a slug zone or a film zone is located in the RF coil and that the water to liquid ratio and/or the gas volume portion are determined in the slug zone and the film zone.
Insoweit ist vorgesehen, dass die "tuning"-Parameter und "matching"-Parameter für einen Schwallbereich oder für einen Filmbereich eingestellt werden, dass eine kernmagnetische Messung durchgeführt wird, dass anhand der Signal-Amplituden bestimmt wird, ob sich ein Schwallbereich oder ein Filmbereich in der RF-Spule befindet und dass mit den Signal-Amplituden das Wasser-Flüssigkeits-Verhältnis und/oder der Gas-Volumen-Anteil im Schwallbereich und im Filmbereich bestimmt werden.
EuroPat v2

That degree of freedom may be used, as for the curve entry, as a tuning parameter to make the planned trajectory additionally parameterizable for the test drives.
Dieser Freiheitsgrad kann wie für die Kurveneinfahrt als Tuningparameter eingesetzt werden, um die geplante Trajektorie für die Probandenfahrten zusätzlich parametrierbar zu machen.
EuroPat v2

This time horizon is an essential tuning parameter of the process and it is limited downwards by the oscillation frequency of the oscillation period of the load oscillation movement.
Dieser Zeithorizont ist ein wesentlicher Tuning-Parameter des Verfahrens und ist nach unten durch die Schwingungsdauer der Lastpendelbewegung begrenzt.
EuroPat v2

Compared to the classification approaches described in chapter Classification, the preparation and training for sample-based identification is very convenient as no complex parameter tuning is required.
Verglichen mit den Klassifikationsverfahren aus Kapitel Klassifikation, ist die Vorbereitung und das Training für die samplebasierte Identifikation sehr komfortabel, da hier kein komplexes Parametertuning nötig ist.
ParaCrawl v7.1

During tuning parameters relating to the signal processing in the hearing aid device are set individually.
Während der Anpassung werden die Signalverarbeitung im Hörhilfegerät betreffende Parameter individuell eingestellt.
EuroPat v2

Please note that this guideline assumes optimal tuning of the parameters.
Es ist zu beachten, dass der Vergleich von optimal abgestimmten Parametern ausgeht.
ParaCrawl v7.1

The Bassdrum2 is the 606-Bassdrum with the Parameters Tune and Decay.
Die Bassdrum2 ist die 606-Bassdrum mit den Parametern Tune und Decay.
ParaCrawl v7.1

Please note that this guideline assumes optimal tuning of the parameters of the SVM.
Es ist zu beachten, dass der Vergleich von optimal abgestimmten Parametern für die SVMs ausgeht.
ParaCrawl v7.1

The challenge is to choose an appropriate data mining algorithm and to fine-tune its parameters.
Die Herausforderung besteht darin, den passenden Data-Mining-Algorithmus zu ermitteln und seine Parameter genau anzupassen.
ParaCrawl v7.1

An individual fine tuning of these parameters is usefully carried out by means of a heuristic based on real measurement data of brownout landings.
Eine individuelle Feinabstimmung diesbezüglich erfolgt sinnvoll über eine Heuristik auf Basis realer Messdaten von Brownout-Landungen.
EuroPat v2

By fine tuning the parameters of the infrared process, optimal drying and sintering conditions for all combinations were achieved:
Durch die Feinabstimmung der Parameter des Infrarotprozesses wurden für alle Kombinationen optimale Trocknungs- und Sinterbedingungen erreicht:
ParaCrawl v7.1

Based on measurement data regarding the quantity of vehicles and speed, a fine tuning of these parameters is carried out, if required, after sufficient static testing.
Anhand von Meßdaten sowohl zur Anzahl der Fahrzeuge wie auch zur Geschwindigkeit wird ggf. nach hinreichender statischer Überprüfung eine Feinabstimmung dieser Parameter durchgeführt.
EuroPat v2

When the geometric parameters between the movable electrode (the diaphragm) exposed to the sound field and the stationary electrode 2 are fixed, and when also the acoustic tuning parameters 3 in the interior of the capsule (narrow channels, closed volumes, and only partially air-permeable areas) are calculated and mechanically realized, the directivity pattern, the output level, and the frequency response characteristic are also fixed and unchangeable.
Wenn die geometrischen Parameter zwischen der beweglichen und dem Schallfeld ausgesetzten Elektrode, der Membrane und der unbeweglichen Elektrode 2 festgelegt sind, und wenn auch die akustischen Abstimmungsparameter 3 im Inneren der Kapsel (enge Kanäle, geschlossene Volumina und nur teilweise luftdurchlässige Bereiche) berechnet und mechanisch ausgeführt sind, dann ist die Richtcharakteristik, die Empfindlichkeit, der Frequenzgang ebenfalls festgelegt und unveränderlich.
EuroPat v2