Translation of "Try and" in German

But we will try to go and do what these expectations require from us.
Wir werden jedoch versuchen, diese Erwartungen zu erfüllen.
Europarl v8

Let us conduct research and try to be responsible in this research.
Lassen Sie uns forschen und versuchen, in dieser Forschung verantwortungsbewusst zu sein.
Europarl v8

Mr President, let us try and learn from this situation.
Herr Präsident, lassen Sie uns versuchen, aus dieser Situation zu lernen.
Europarl v8

There is a lot of work going on to try and resolve this matter.
Es wird intensiv daran gearbeitet, diese Angelegenheit zu prüfen und zu klären.
Europarl v8

However, we cannot try and stimulate growth at the same time.
Wir können jedoch nicht gleichzeitig versuchen, das Wachstum anzuregen.
Europarl v8

So let us work together and try to find the right balance.
Bemühen wir uns gemeinsam und versuchen wir, das richtige Gleichgewicht zu finden.
Europarl v8

Could we try and find a happy medium, please.
Könnten wir bitte versuchen, eine für alle glückliche Lösung zu finden?
Europarl v8

I am more than happy to try and do more;
Ich bin gern bereit, etwas zu versuchen und mehr zu tun;
Europarl v8

I will check and try to make sure the Council is present.
Ich werde das prüfen und versuchen, die Anwesenheit des Rates zu gewährleisten.
Europarl v8

We therefore need to be bolder in order to try and turn things around.
Daher müssen wir mutiger sein und versuchen, die Dinge zu ändern.
Europarl v8

Let me try and simplify it.
Ich möchte versuchen, dies etwas einfacher auszudrücken.
Europarl v8

So I will try and address the concerns.
Ich werde daher jetzt versuchen, auf die Einwände einzugehen.
Europarl v8

We have to try and do away with the risk economy and move towards the real economy.
Wir müssen versuchen, die Risikowirtschaft abzuschaffen und uns auf die Realwirtschaft zuzubewegen.
Europarl v8

We will try and get some information to you as soon as possible.
Wir werden versuchen, Ihnen sobald als möglich weitere Informationen zu liefern.
Europarl v8

Nevertheless, as Europeans, we should try to export and promote them.
Dennoch sollten wir als Europäer versuchen, sie zu exportieren und zu fördern.
Europarl v8

The Indonesians must try and halt the militia and their activities in the area.
Die Indonesier müssen versuchen, die Miliz und deren Aktivitäten zu stoppen.
Europarl v8

You have no reason to try and defend it.
Sie haben überhaupt keine Veranlassung zu versuchen, ihn zu verteidigen.
Europarl v8