Translation of "Trustable" in German
Interested
in
more
stories
about
how
trustable
data?
Interessiert
an
weiteren
Geschichten
darüber,
wie
vertrauenswürdig
Daten
sind?
CCAligned v1
Why
is
it
necessary
to
configure
a
trustable
Prezi
specific
directory?
Warum
ist
es
notwendig
einen
spezifischen
vertrauenswürdigen
Prezi-Ordner
zu
generieren?
ParaCrawl v7.1
This
army
compass
is
strong,
simple
and
trustable.
Diese
Armee
Kompass
ist
stark,
einfach
und
vertrauenswürdig.
ParaCrawl v7.1
The
self-staging
of
the
dictators
as
trustable
heads
of
government
reveals
the
cynicism
of
their
omnipotence-fantasies
and
their
lack
of
reality.
Die
Selbstinszenierung
der
Diktatoren
als
vertrauenswürdige
Regierungschefs
offenbart
deren
Allmachtsphantasien
und
Realitätsverlust.
ParaCrawl v7.1
The
public
key
generated
by
the
trustable
body
is
transmitted
to
the
signature
generation
unit.
Der
von
der
vertrauenswürdigen
Stelle
erzeugte
öffentliche
Schlüssel
wird
in
die
Signaturerstellungseinheit
übertragen.
EuroPat v2
How
can
I
check
if
developers
and
their
apps
are
trustable?
Wie
kann
ich
überprüfen,
ob
Entwickler
und
ihre
Anwendungen
vertrauenswürdig
sind?
CCAligned v1
We
are
reliable
and
trustable
jewelry
manufacturers
and
wholesalers
in
China.
Es
ist
zuverlässig
und
vertrauenswürdig
Schmuck
Hersteller
und
Großhändler
in
China.
CCAligned v1
We
are
the
professional
,trustable
supplier
of
hologram
labels
in
China
;
Wir
sind
der
Berufs-,
trustable
Lieferant
von
Hologrammaufklebern
in
China;
CCAligned v1
It’s
Working
Easy
and
Trustable
for
all
countries.
Es
funktioniert
einfach
und
Trustable
für
alle
Länder.
CCAligned v1
He
is
a
trustable
and
nice
person.
Er
ist
eine
vertrauenswürdige
und
nette
Person.
ParaCrawl v7.1
There
is
nowhere
any
trustable
user
which
really
got
anything
back.
Es
ist
nirgends
ein
vertrauenswürdige
Benutzer
die
wirklich
nichts
zurück
bekommen.
ParaCrawl v7.1
They
are
part
of
the
industry
stable
and
trustable
Casino
Rewards
Group.
Sie
sind
Teil
der
Industrie
stabil
und
vertrauenswürdig
Casino
Rewards
Gruppe.
ParaCrawl v7.1
The
EESC
would
recommend
that
ecological
statements
should
rely
on
a
trustable
and
recognised
label.
Der
EWSA
empfiehlt,
dass
ökologische
Aussagen
auf
einem
vertrauenswürdigen
und
anerkannten
Umweltkennzeichen
beruhen
sollten.
TildeMODEL v2018
Through
the
certificate
you
have
the
certainty
that
you
get
organic
linen
from
an
absolutely
trustable
producer.
Durch
die
Zertifizierung
haben
Sie
die
Gewissheit,
Bioleinen
von
einem
absolut
vertrauenswürdigen
Erzeuger
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
Having
long-term
and
stable
material
suppliers,
sources
are
trustable
and
time-effective.
Die
langfristigen
und
stabilen
materiellen
Lieferanten,
Quellen
zu
haben
sind
trustable
und
zeit-effektiv.
CCAligned v1
Can
also
say
that
the
company
resulted
trustable,
and
their
sales
managers
nice
to
talk
to.
Kann
auch
sagen,
dass
das
Unternehmen
vertrauenswürdig
geführt
wird
und
ihre
Vertriebsleiter
sind
sehr
freundlich.
ParaCrawl v7.1
Blasting
News
is
the
leading
social
news
platform
striving
for
independent
and
trustable
information.
Blasting
News
ist
die
führende
soziale
Nachrichten-Plattform,
die
nach
unabhängigen
und
vertrauenswürdigen
Informationen
strebt.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
an
application
that
promise
money
in
less
minutes
is
not
trustable.
Deshalb
ist
eine
Anwendung,
die
Versprechen,
dass
Geld
in
weniger
Minuten
nicht
vertrauenswürdig
ist.
ParaCrawl v7.1