Translation of "Trembling" in German
The
foreigners
will
fade
away,
and
will
come
trembling
out
of
their
close
places.
Die
Kinder
der
Fremde
sind
verschmachtet
und
kommen
mit
Zittern
aus
ihren
Burgen.
bible-uedin v1
Serve
the
LORD
with
fear,
and
rejoice
with
trembling.
Dient
dem
HERRN
mit
Furcht
und
freut
euch
mit
Zittern!
bible-uedin v1
Fearfulness
and
trembling
are
come
upon
me,
and
horror
hath
overwhelmed
me.
Furcht
und
Zittern
ist
mich
angekommen,
und
Grauen
hat
mich
überfallen.
bible-uedin v1
Her
hands
were
trembling,
and
her
face
was
beaming
with
pride.
Ihre
Hände
zitterten,
und
ihr
Gesicht
strahlte
vor
Stolz.
TED2020 v1
She
is
like
a
narcissus
trembling
in
the
wind
.
.
.
.
Sie
ist
wie
eine
Narzisse,
die
im
Winde
zittert
.
.
.
Salome v1
Trembling
took
hold
of
them
there,
pain,
as
of
a
woman
in
travail.
Zittern
ist
sie
daselbst
angekommen,
Angst
wie
eine
Gebärerin.
bible-uedin v1
Fearfulness
and
trembling
have
come
on
me.
Horror
has
overwhelmed
me.
Furcht
und
Zittern
ist
mich
angekommen,
und
Grauen
hat
mich
überfallen.
bible-uedin v1
If
trembling
I
inhabit
then,
protest
me
the
baby
of
a
girl.
Wenn
ich
mich
zitternd
dann
verkrieche,
so
nennt
mich
eine
Dirnenpuppe!
OpenSubtitles v2018
She's
still
trembling
with
fear.
Sie
zittert
noch
immer
vor
Angst.
OpenSubtitles v2018
Anne,
darling,
you're
trembling.
Anne,
Liebling,
du
zitterst.
OpenSubtitles v2018