Translation of "Transferor" in German
The
transferor
and
transferee
shall
account
for
the
collateral
as
follows:
Der
Übertragende
und
der
Empfänger
haben
die
Sicherheit
folgendermaßen
zu
bilanzieren:
DGT v2019
Member
States
may
decide,
where
appropriate,
to
grant
the
aid
to
the
transferor.
Die
Mitgliedstaaten
können
gegebenenfalls
entscheiden,
dem
Übergeber
die
Beihilfe
zu
gewähren.
DGT v2019
Please
specify
what
is
the
maximum
amount
of
aid
to
be
granted
per
transferor:
Bitte
geben
Sie
den
Beihilfehöchstbetrag
an,
der
je
Abgebenden
gewährt
werden
kann:
DGT v2019
Does
the
transferor
receive
a
normal
retirement
pension
paid
by
the
Member
State?
Wird
dem
Abgebenden
eine
Altersrente
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
gezahlt?
DGT v2019
The
aid
applied
for
by
the
transferor
shall
be
granted
to
the
transferee
where:
Die
vom
Übergeber
beantragte
Beihilfe
wird
dem
Übernehmer
gewährt,
wenn:
DGT v2019
The
total
duration
of
early
retirement
support
shall
not
exceed
15
years
for
the
transferor
and
for
the
farm
worker.
Die
Vorruhestandsbeihilfe
kann
dem
Abgebenden
und
dem
landwirtschaftlichen
Arbeitnehmer
für
höchstens
15
Jahre
gewährt
werden.
DGT v2019
When
licences
are
transferred,
the
transferor
shall
notify
the
issuing
body
of
the
approval
number
of
the
transferee.
Bei
der
Übertragung
der
Lizenz
teilt
der
Übertragende
der
erteilenden
Stelle
die
Zulassungsnummer
des
Übernehmers
mit.
JRC-Acquis v3.0
Together
with
the
request
for
transfer,
the
transferor
shall
notify
the
issuing
body
of
the
approval
number
of
the
transferee.
Der
Übertragende
teilt
der
lizenzerteilenden
Stelle
mit
dem
Antrag
auf
Übertragung
die
Zulassungsnummer
des
Übernehmers
mit.
DGT v2019