Translation of "Transferor" in German

The transferor and transferee shall account for the collateral as follows:
Der Übertragende und der Empfänger haben die Sicherheit folgendermaßen zu bilanzieren:
DGT v2019

Member States may decide, where appropriate, to grant the aid to the transferor.
Die Mitgliedstaaten können gegebenenfalls entscheiden, dem Übergeber die Beihilfe zu gewähren.
DGT v2019

Please specify what is the maximum amount of aid to be granted per transferor:
Bitte geben Sie den Beihilfehöchstbetrag an, der je Abgebenden gewährt werden kann:
DGT v2019

Does the transferor receive a normal retirement pension paid by the Member State?
Wird dem Abgebenden eine Altersrente von dem betreffenden Mitgliedstaat gezahlt?
DGT v2019

The aid applied for by the transferor shall be granted to the transferee where:
Die vom Übergeber beantragte Beihilfe wird dem Übernehmer gewährt, wenn:
DGT v2019

The total duration of early retirement support shall not exceed 15 years for the transferor and for the farm worker.
Die Vorruhestandsbeihilfe kann dem Abgebenden und dem landwirtschaftlichen Arbeitnehmer für höchstens 15 Jahre gewährt werden.
DGT v2019

When licences are transferred, the transferor shall notify the issuing body of the approval number of the transferee.
Bei der Übertragung der Lizenz teilt der Übertragende der erteilenden Stelle die Zulassungsnummer des Übernehmers mit.
JRC-Acquis v3.0

Together with the request for transfer, the transferor shall notify the issuing body of the approval number of the transferee.
Der Übertragende teilt der lizenzerteilenden Stelle mit dem Antrag auf Übertragung die Zulassungsnummer des Übernehmers mit.
DGT v2019