Translation of "Transcription error" in German
This
easy
data
transfer
eliminates
transcription
error
and
makes
your
processes
faster
and
more
efficient.
Diese
einfache
Datenübertragung
eliminiert
Übertragungsfehler
beim
Abtippen
und
macht
Ihre
Prozesse
schneller
und
effizienter.
ParaCrawl v7.1
I,
myself,
have
tabled
a
technical
amendment,
the
third
amendment,
which
corrects
a
transcription
error
likely
to
cause
confusion
and
make
paragraph
28
inconsistent
with
the
rest
of
the
report.
Ich
selbst
habe
einen
technischen
Änderungsantrag,
nämlich
Nr.
3,
vorgelegt,
um
einen
Übertragungsfehler
zu
korrigieren,
der
nur
Verwirrung
gestiftet
und
dazu
geführt
hätte,
daß
Ziffer
28
nicht
mit
dem
übrigen
Text
des
Berichts
im
Einklang
steht.
Europarl v8
He
claimed
that
the
mistake
of
the
fee
clerk
in
failing
to
mark
the
requirement
for
Slovenia
as
an
extension
state
could
be
regarded
as
a
transcription
error
within
the
meaning
of
Rule
88
EPC.
Der
Fehler
des
für
Gebührenzahlungen
zuständigen
Sachbearbeiters,
der
Slowenien
nicht,
wie
erforderlich,
als
Erstreckungsstaat
vermerkt
habe,
könne
als
Schreibfehler
im
Sinne
der
Regel
88
EPÜ
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
present
case,
as
submitted
by
the
Appellant,
in
the
Board's
view,
having
regard
to
the
file
history,
there
is
no
doubt
that
the
granted
version
of
Claim
1
indeed
resulted
from
an
unintentional
transcription
error.
Im
vorliegenden
Fall
besteht
nach
Auffassung
der
Kammer
aufgrund
des
Akteninhalts
kein
Zweifel
daran,
daß
die
erteilte
Fassung
des
Anspruchs
1
tatsächlich
-
wie
von
der
Beschwerdeführerin
behauptet
-
auf
einen
unbeabsichtigten
Schreibfehler
zurückgeht.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
Genoese
tower
type,
model
of
the
Genoese
tower
of
Mortella
Point
in
Corsica
(the
English
called
later
this
turn,
Martello
Tower,
transcription
error
by
name
Mortella).
Dies
ist
ein
Genuesenturm
Typ,
Modell
des
genuesischen
Turm
von
Morella
Punkt
in
Korsika
(die
Engländer
später
in
diesem
Zug,
Martello
Turm,
Übertragungsfehler
beim
Namen
Morella
genannt).
ParaCrawl v7.1
In
this
Statement
he
contended
that
the
amended
Claim
1
resulted
from
the
correction
of
a
transcription
error,
which
was
permissible
following
Decision
T
113/86
dated
28
October
1987
(unpublished),
because
the
inconsistency
in
the
granted
claim
version
was
so
obvious
to
a
skilled
person
in
the
light
of
the
description
that
the
protection
conferred
by
the
amended
claim
could
be
anticipated
by
a
third
party.
Darin
behauptete
sie,
daß
der
geänderte
Anspruch
1
auf
die
Berichtigung
eines
Schreibfehlers
zurückgehe,
die
entsprechend
der
Entscheidung
T
113/86
vom
28.
Oktober
1987
(nicht
veröffentlicht)
zulässig
sei,
da
die
Unstimmigkeit
in
der
erteilten
Fassung
des
Anspruchs
für
einen
Fachmann
in
Anbetracht
der
Beschreibung
so
offensichtlich
sei,
daß
der
Schutzbereich
des
geänderten
Anspruchs
für
einen
Dritten
vorauszusehen
gewesen
sei.
ParaCrawl v7.1
It
stated
that
it
was
therefore
clear
that
the
phrase
in
question
had
been
omitted
from
the
typed
version
of
claim
1
as
a
result
of
an
error
by
the
applicant
and
that
the
reader
of
the
patent
would
immediately
have
noticed
the
need
for
correction
of
this
error
if
a
transcription
error
had
not
likewise
been
committed
by
the
EPO.
Sie
führte
aus,
es
liege
auf
der
Hand,
dass
der
betreffende
Satzteil
in
der
maschinengeschriebenen
Fassung
des
Anspruchs
1
aufgrund
eines
Versehens
des
Beschwerdeführers
weggelassen
worden
sei
und
die
Berichtigung
dieses
Mangels
für
den
Leser
des
Patents
sofort
erkennbar
gewesen
wäre,
wenn
nicht
auch
dem
Amt
ein
Übertragungsfehler
unterlaufen
wäre.
ParaCrawl v7.1
Although
if
VAYACAMPING
pays
the
utmost
attention
for
details
to
be
correct,
in
case
of
any
transcription
error,
being
a
free
service,
VAYACAMPING
does
not
accept
any
responsibility.
Obwohl
es
Details
zahlt
die
größte
Aufmerksamkeit
zu
stimmen,
wenn
Übertragungsfehler
durch
VAYACAMPING,
wobei
ein
kostenloser
Service,
akzeptieren
nicht
jede
Verantwortung
ab.
ParaCrawl v7.1
Respondent
2,
in
a
written
response,
contested
the
existence
of
a
transcription
error
and
emphasised
that
the
Appellant,
following
the
communication
pursuant
to
Rule
51(4)
and
(5)
EPC,
gave
his
agreement
to
the
text
of
the
patent
to
be
granted
(including
the
alleged
error).
Die
Beschwerdegegnerin
2
bestritt
in
einer
schriftlichen
Stellungnahme
das
Vorliegen
eines
Schreibfehlers
und
wies
darauf
hin,
daß
die
Beschwerdeführerin
im
Anschluß
an
die
Mitteilung
nach
Regel
51
(4)
und
(5)
EPÜ
ihr
Einverständnis
mit
der
zur
Erteilung
vorgesehenen
Fassung
des
Patents
(einschließlich
des
angeblichen
Fehlers)
erklärt
habe.
ParaCrawl v7.1
Instructions
and
the
method
of
preparation
of
such
records
should
be
designed
to
avoid
transcription
errors.
Die
Vorbereitung
dieser
Protokolle
sollte
so
erfolgen,
daß
Übertragungsfehler
vermieden
werden.
EUbookshop v2
The
method
of
preparation
of
such
records
should
be
designed
to
avoid
transcription
errors.
Die
Vorbereitung
solcher
Protokolle
sollte
so
erfolgen,
daß
Über
tragungsfehler
vermieden
werden.
EUbookshop v2
We
are
not
liable
for
misprints,
transcription
errors
or
transmission
errors.
Für
Druckfehler,
Schreibfehler
oder
Übertragungsfehler
kann
keine
Haftung
übernommen
werden.
ParaCrawl v7.1
We
can
accept
no
liability
for
typing,
printing
or
transcription
errors.
Für
Schreib-,
Druck-
oder
Übertragungsfehler
können
wir
keine
Haftung
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
All
data
is
transferred
digitally,
preventing
the
risk
of
transcription
errors.
Alle
Daten
werden
digital
weitergeleitet,
sodass
das
Risiko
von
Übertragungsfehlern
vermieden
wird.
ParaCrawl v7.1
How
can
I
simplify
data
transfer
and
eliminate
transcription
errors?
Wie
kann
ich
die
Datenübertragung
vereinfachen
und
Übertragungsfehler
beseitigen?
ParaCrawl v7.1
This
inevitably
led
to
inaccuracies
and
transcription
errors.
Das
führte
unvermeidlich
zu
Ungenauigkeiten
und
Übertragungsfehlern.
ParaCrawl v7.1
Thenar
shall
not
be
held
liable
for
any
translation
or
transcription
errors.
Thenar
übernimmt
keine
Verantwortung
für
Übersetzungs-
oder
Übertragungsfehler.
ParaCrawl v7.1
Manual
documentation
or
transcription
errors
are
effectively
ruled
out.
Manuelle
Dokumentations-
oder
Übertragungsfehler
werden
somit
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Transcription
errors
or
the
use
of
outdated
schematics
are
strictly
avoided.
Übertragungsfehler
oder
die
Verwendung
veralteter
Projekte
werden
konsequent
vermieden.
ParaCrawl v7.1
Data
recording
is
slow,
with
manual
transcription
errors
posing
further
problems.
Die
Datenerfassung
ist
langsam,
und
durch
Fehler
bei
der
Übertragung
von
Hand
entstehen
weitere
Probleme.
TildeMODEL v2018
The
fully
automatic
analysis
of
samples
saves
time,
increases
throughput,
and
prevents
data
transcription
errors.
Die
vollständig
automatisierte
Probenanalyse
spart
Zeit,
erhöht
den
Durchsatz
und
verhindert
Fehler
bei
der
Datenübertragung.
ParaCrawl v7.1
Alvarez
Pinsach
Assessors
warns
that
there
may
be
transcription
errors
and
/
or
technical
inaccuracies.
Alvarez
Pinsach
Assessors
warnt,
dass
es
Übertragungsfehler
und
/
oder
technische
Ungenauigkeiten
entstehen
können.
CCAligned v1
Interviews
are,
in
accordance
with
journalistic
standards,
proofread
for
transcription
errors
by
interviewees.
Interviews
werden,
gemäß
der
journalistischen
Standards,
vom
Interviewten
hinsichtlich
Fehler
bei
der
Transskription
gegengelesen.
ParaCrawl v7.1
Data
integration
between
laboratory
and
process
instruments
streamlines
the
documentation
process,
drives
data
consistency
and
eliminates
transcription
errors.
Die
Datenintegration
zwischen
Labor-
und
Prozessinstrumenten
vereinheitlicht
den
Dokumentationsprozess,
verbessert
die
Datenkonsistenz
und
verhindert
Übertragungsfehler.
ParaCrawl v7.1
The
IBAN
standard
simply
adds
in
front
of
each
account
number
a
set
of
four
characters
(two
letters
identifying
the
country,
as
in
the
case
of
an
international
telephone
number,
and
two
figures
permitting
verification
of
the
IBAN
so
as
to
avoid
transcription
errors);
Bei
IBAN
wird
jeder
Kontonummer
eine
Gruppe
von
vier
Zeichen
vorangestellt,
und
zwar
zwei
Buchstaben,
anhand
derer
sich
das
Land
ermitteln
lässt
(ähnlich
wie
bei
einer
internationalen
Telefonnummer),
und
zwei
Zahlen,
die
Kontrollzwecken
dienen
(um
Übertragungsfehler
zu
vermeiden).
TildeMODEL v2018
Static
reading
is
carried
out
on
single
restrained
(static)
animals
(in
for
e.g.
a
feeding
grill,
or
corridor)
with
a
handheld
reader
(also
called
"portable"
or
"mobile"
reader),
thus
eliminating
transcription
errors.
Das
statische
Lesen
wird
bei
einzelnen,
bewegungsunfähigen
(statischen)
Tieren
(etwa
in
der
Futterstation
oder
im
Futtergang)
mit
dem
Handlesegerät
durchgeführt
(auch
als
tragbares
Lesegerät
bezeichnet),
wodurch
Übertragungsfehler
verhindert
werden.
TildeMODEL v2018
This
Article
shall
be
without
prejudice
to
the
right
of
the
parties
to
submit
an
appeal
under
Articles
58
and
65,
or
to
the
possibility,
under
the
procedures
and
conditions
laid
down
by
the
Implementing
Regulation,
of
correcting
any
linguistic
errors
or
errors
of
transcription
and
obvious
errors
in
the
Office's
decisions
or
errors
attributable
to
the
Office
in
registering
the
trade
mark
or
in
publishing
its
registration.
Dieser
Artikel
gilt
unbeschadet
des
Rechts
der
Beteiligten,
gemäß
den
Artikeln
58
und
65
Beschwerde
einzulegen,
sowie
der
Möglichkeit,
nach
den
in
der
Durchführungsverordnung
festgelegten
Verfahren
und
Bedingungen
sprachliche
Fehler,
Schreibfehler
und
offensichtliche
Fehler
in
Entscheidungen
des
Amtes
sowie
solche
Fehler
bei
der
Eintragung
der
Marke
oder
bei
der
Veröffentlichung
der
Eintragung,
die
dem
Amt
anzulasten
sind,
zu
berichtigen.
DGT v2019