Translation of "Traffic management plan" in German
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
409/2013
of
3
May
2013
on
the
definition
of
common
projects,
the
establishment
of
governance
and
the
identification
of
incentives
supporting
the
implementation
of
the
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan
[1]
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr. 409/2013
der
Kommission
vom
3. Mai
2013
zur
Festlegung
gemeinsamer
Vorhaben,
zum
Aufbau
von
Entscheidungsstrukturen
und
zur
Schaffung
von
Anreizen
für
die
Unterstützung
der
Durchführung
des
europäischen
Masterplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
[1]
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
Air
Traffic
Management:
A
master
plan
for
a
Single
European
Sky
initiative
should
be
developed
within
the
framework
currently
discussed
in
the
European
Parliament
and
the
Council.
Flugverkehrsmanagement:
Zur
Initiative
für
den
einheitlichen
europäischen
Luftraum
sollte
ein
Masterplan
innerhalb
des
Rahmens
erarbeitet
werden,
der
derzeit
im
Europäischen
Parlament
und
im
Rat
erörtert
wird.
TildeMODEL v2018
In
November
2008,
the
Commission
submitted
to
the
Council
and
the
European
Parliament
its
Communication
"The
Air
Traffic
Management
Master
Plan
(the
ATM
Master
Plan)".
Im
November
2008
legte
die
Kommission
ihre
Mitteilung
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
zu
dem
"Generalplan
für
das
Flugverkehrsmanagement
(ATM-Generalplan)"
vor.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Undertaking
should
be
set
up
before
the
end
of
the
definition
phase
so
that
it
can
follow
the
work
of
the
definition
phase
and
prepare
the
development
phase
in
order
to
ensure
the
rapid
implementation
of
the
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan.
Das
gemeinsame
Unternehmen
sollte
vor
Abschluss
der
Definitionsphase
errichtet
werden,
damit
es
die
Arbeiten
der
Definitionsphase
weiterverfolgen
und
die
Entwicklungsphase
vorbereiten
kann,
um
eine
rasche
Umsetzung
des
Generalplans
für
das
europäische
Flugverkehrsmanagement
zu
gewährleisten.
DGT v2019
The
Council
should
decide
on
the
endorsement
of
the
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan,
including
its
transfer
to
the
Joint
Undertaking,
to
modernise
air
traffic
management
in
Europe,
and
should
in
this
context
also
review
the
financing
of
the
SESAR
project
and
in
particular
the
pledges
of
contributions
from
industry
to
the
Joint
Undertaking.
Der
Rat
sollte
einen
Beschluss
zur
Billigung
des
Generalplans
für
das
europäische
Flugverkehrsmanagement
einschließlich
seiner
Weiterleitung
an
das
gemeinsame
Unternehmen
fassen,
um
das
Flugverkehrsmanagement
in
Europa
zu
modernisieren,
und
sollte
in
diesem
Zusammenhang
auch
die
Finanzierung
des
SESAR-Projekts
und
insbesondere
die
Zusagen
für
Beiträge
der
Industrie
zum
gemeinsamen
Unternehmen
überprüfen.
DGT v2019
The
Joint
Undertaking
shall
cease
to
exist
eight
years
after
an
endorsement
by
the
Council
of
the
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan
(the
ATM
Master
Plan)
resulting
from
the
definition
phase
of
the
SESAR
project.
Die
Existenz
des
gemeinsamen
Unternehmens
endet
acht
Jahre
nach
der
Billigung
des
in
der
Definitionsphase
des
SESAR-Projekts
entwickelten
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
(nachstehend
„ATM-Generalplan“
genannt)
durch
den
Rat.
DGT v2019
The
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan
of
the
Single
European
Sky
ATM
Research
(SESAR)
project
is
hereby
endorsed.
Der
europäische
Generalplan
für
das
Flugverkehrsmanagement
des
Projekts
„Single
European
Sky
ATM
Research“
(SESAR)
wird
gebilligt.
DGT v2019
The
early
introduction
of
data
link
services
to
complement
voice
controller
pilot
communications
in
the
en
route
phase
is
foreseen
by
the
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan
(the
ATM
Master
Plan)
resulting
from
the
definition
phase
of
the
SESAR
project
based
on
Council
Regulation
(EC)
No
219/2007
of
27
February
2007
on
the
establishment
of
a
Joint
Undertaking
to
develop
the
new
generation
European
air
traffic
management
system
(SESAR)
[3].
Die
frühe
Einführung
von
Datalink-Diensten
zur
Ergänzung
der
Sprechfunkkommunikation
zwischen
Fluglotse
und
Luftfahrzeugführer
im
Streckenflug
ist
im
europäischen
Masterplan
für
das
Flugverkehrsmanagement
(ATM-Masterplan)
vorgesehen,
der
sich
aus
der
Definitionsphase
des
Projekts
Sesar
ergeben
hat,
welches
auf
der
Verordnung
(EG)
Nr.
219/2007
des
Rates
vom
27.
Februar
2007
zur
Gründung
eines
gemeinsamen
Unternehmens
zur
Entwicklung
des
europäischen
Flugverkehrsmanagementsystems
der
neuen
Generation
(Sesar)
[3]
fußt.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
the
overall
objective
of
improving
the
cost
efficiency
of
air
navigation
services
is
effective,
the
charging
scheme
should
promote
the
enhancement
of
cost
and
operational
efficiencies
in
consistency
with
and
in
support
of
the
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan.
Um
das
Gesamtziel
der
Verbesserung
der
Kosteneffizienz
von
Flugsicherungsdiensten
zu
gewährleisten,
sollte
die
Gebührenregelung
die
Verbesserung
der
finanziellen
und
betrieblichen
Effizienz
im
Einklang
mit
dem
Masterplan
für
das
europäische
Flugverkehrsmanagement
und
zu
dessen
Unterstützung
fördern.
DGT v2019
The
performance
scheme
should
contribute
to
sustainable
development
of
the
air
transport
system
by
improving
the
overall
efficiency
of
air
navigation
services
across
the
key
performance
areas
of
safety,
environment,
capacity
and
cost-efficiency,
in
line
with
the
Performance
Framework
of
the
European
Air
Traffic
Management
(ATM)
Master
Plan,
while
having
due
regard
to
the
overriding
safety
objectives.
Das
Leistungssystem
sollte
zur
nachhaltigen
Entwicklung
des
Luftverkehrssystems
beitragen,
indem
es
die
Gesamteffizienz
der
Flugsicherungsdienste
in
den
für
die
Leistung
wesentlichen
Bereichen
Sicherheit,
Umwelt,
Kapazität
und
Kosteneffizienz
verbessert
in
Einklang
mit
den
im
Leistungsrahmen
des
Masterplans
für
das
Europäische
Flugverkehrsmanagement
(ATM-Masterplan)
angegebenen
Bereichen
und
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
als
vorrangig
einzustufenden
Sicherheitsziele.
DGT v2019
The
Joint
Undertaking
shall
cease
to
exist
on
31
December
2016
or
eight
years
after
an
endorsement
by
the
Council
of
the
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan
(the
ATM
Master
Plan)
resulting
from
the
definition
phase
of
the
SESAR
project,
whichever
is
the
earlier.
Die
Existenz
des
gemeinsamen
Unternehmens
endet
am
31.
Dezember
2016
oder
acht
Jahre
nach
der
Billigung
des
in
der
Definitionsphase
des
SESAR-Projekts
entwickelten
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
(nachstehend
‚ATM-Generalplan‘
genannt)
durch
den
Rat,
wobei
der
jeweils
frühere
Zeitpunkt
maßgeblich
ist.
DGT v2019
The
European
Air
Traffic
Management
Master
Plan,
a
living
document
which
constitutes
the
commonly
agreed
roadmap
covering
both
the
development
and
the
deployment
of
SESAR,
has
been
endorsed
by
the
Council
on
30
March
2009
[4].
Der
europäische
Masterplan
für
das
Flugverkehrsmanagement
ist
ein
dynamisches
Dokument,
das
den
einvernehmlich
festgelegten
Zeitplan
für
die
Entwicklung
und
Einführung
von
SESAR
darstellt
und
vom
Rat
am
30.
März
2009
gebilligt
wurde
[4].
DGT v2019
A
number
of
instruments
have
been
developed
to
this
end,
such
as
the
air
traffic
management
Master
Plan,
Common
Projects
and
the
Deployment
Programme.
Es
wurde
eine
Reihe
von
Instrumenten
hierfür
entwickelt,
etwa
der
ATM-Masterplan,
gemeinsame
Vorhaben
und
das
Errichtungsprogramm.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
a
decision
endorsing
the
European
air
traffic
management
(ATM)
master
plan
of
the
SESAR
project
[1]
(
7119/09).
Der
Rat
hat
einen
Beschluss
zur
Billigung
des
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
(ATM)
des
Projekts
SESAR
[1]
angenommen
(Dok.
TildeMODEL v2018
The
Council
adopted
a
decision
endorsing
the
European
air
traffic
management
master
plan
of
the
SESAR
project
and
a
resolution
on
some
aspects
of
the
future
development
of
this
plan.
Der
Rat
einen
Beschluss
zur
Billigung
des
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
des
Projekts
SESAR
angenommen
und
eine
Entschließung
zu
bestimmten
Aspekten
der
weiteren
Gestaltung
dieses
Plans
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
be
free
to
choose
between
different
organisational
models,
ranging
from
full
structural
separation
to
vertical
integration,
subject
to
appropriate
safeguards
to
ensure
the
impartiality
of
the
infrastructure
manager
as
regards
the
essential
functions,
traffic
management
and
maintenance
planning.
Es
sollte
den
Mitgliedstaaten
freigestellt
sein,
zwischen
verschiedenen
Modellen
für
die
Organisation —
die
von
der
vollständigen
strukturellen
Trennung
bis
zur
vertikalen
Integration
reichen —
zu
wählen,
sofern
geeignete
Schutzmaßnahmen
vorhanden
sind,
um
die
Unparteilichkeit
der
Infrastrukturbetreiber
in
Bezug
auf
die
wesentlichen
Funktionen,
das
Verkehrsmanagement
und
die
Instandhaltungsplanung
sicherzustellen.
DGT v2019
Appropriate
measures
should
also
be
taken
to
ensure
that
the
functions
of
traffic
management
and
maintenance
planning
are
exercised
in
an
impartial
manner
to
avoid
any
distortion
of
competition.
Außerdem
sollten
geeignete
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
sicherzustellen,
dass
die
Funktionen
Verkehrsmanagement
und
Instandhaltungsplanung
auf
unparteiische
Weise
ausgeführt
werden,
um
Wettbewerbsverzerrungen
zu
vermeiden.
DGT v2019
Regulatory
bodies
should
have
the
power
to
monitor
traffic
management,
renewal
planning,
as
well
as
scheduled
and
unscheduled
maintenance
works,
in
order
to
ensure
that
they
do
not
lead
to
discrimination.
Die
Regulierungsstellen
sollten
befugt
sein,
das
Verkehrsmanagement,
die
Erneuerungsplanung
sowie
geplante
oder
ungeplante
Instandhaltungsarbeiten
zu
überwachen,
um
sicherzustellen,
dass
sie
nicht
zu
Diskriminierung
führen.
DGT v2019
The
Network
Manager
should
be
involved
with
aspects
of
Member
State
or
functional
airspace
blocks
air
traffic
management
(ATM)
plans,
actions
and
performance,
in
particular
when
it
can
be
expected
that
it
has,
or
is
likely
to
have,
a
material
effect
on
the
performance
of
the
network.
Der
Netzmanager
sollte
in
Aspekte
der
Pläne,
Maßnahmen
und
Leistung
im
Bereich
des
Flugverkehrsmanagements
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
oder
der
funktionalen
Luftraumblöcke
einbezogen
sein,
insbesondere
wenn
zu
erwarten
ist,
dass
damit
materielle
Auswirkungen
auf
die
Leistung
des
Netzes
verbunden
sind
oder
wahrscheinlich
verbunden
sein
werden.
DGT v2019
The
most
important
European
routes
will
also
need
to
be
provided
with
traffic
management
plans
to
make
better
use
of
existing
capacity.
Für
die
wichtigsten
europäischen
Verkehrswege
müssen
Pläne
für
das
Verkehrsmanagement
erstellt
werden,
um
die
vorhandenen
Kapazitäten
besser
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
However,
it
also
notes
that
new
general
rules
have
been
introduced
to
ensure
transparency
and
impartiality
also
in
traffic
management
and
maintenance
planning.
Sie
stellt
allerdings
auch
fest,
dass
neue
allgemeine
Vorschriften
eingeführt
wurden,
um
auch
in
Bezug
auf
das
Verkehrsmanagement
und
die
Planung
von
Instandhaltungsarbeiten
für
Transparenz
und
Unparteilichkeit
zu
sorgen.
TildeMODEL v2018