Translation of "Trade or business" in German

To carry on any trade, profession or business in Hong Kong.
Handel, Beruf oder Geschäft in Hongkong ausüben.
CCAligned v1

Foundations are unsuitable for trade or business purposes.
Stiftungen eignen sich nur beschränkt für gewerbliche Zwecke.
ParaCrawl v7.1

You know, people like us... can't just only do rice planting or trade business.
Weißt du, Leute wie wir... geben sich nicht mit Reisernte und Straßenhandel zufrieden.
OpenSubtitles v2018

Your company may not trade or carry on business in Gibraltar with residents of Gibraltar.
Ihre Firma darf weder Handel noch Geschäfte in Gibraltar oder mit Einwohnern von Gibraltar betreiben.
ParaCrawl v7.1

For conferences, trade fairs or business negotiations, we will also organize simultaneous and consecutive interpreting services for you.
Für Kongresse, Messen oder Geschäftsverhandlungen organisieren wir auch die Simultan- oder Konsekutivverdolmetschung für Sie.
ParaCrawl v7.1

Trade agreements or business contracts with China cannot act as trade goods to distract Europe's attention away from the serious discrimination from which the Tibetan people still suffer.
Handelsabkommen oder -verträge mit China können keine Handelsware sein, um Europas Aufmerksamkeit von der schwerwiegenden Diskriminierung abzulenken, unter der das tibetische Volk immer noch leidet.
Europarl v8

This is particularly the case since Qualifying Companies may not, in normal circumstances, trade or carry on business in Gibraltar, with Gibraltarians or with residents of Gibraltar.
Dies ist insbesondere der Fall, da sich die berechtigten Unternehmen unter normalen Umständen nicht in Gibraltar, mit Bürgern Gibraltars oder in Gibraltar ansässigen Personen geschäftlich betätigen dürfen.
DGT v2019

In addition, Qualifying Companies may not in normal circumstances trade or carry on business in Gibraltar with Gibraltarians or residents of Gibraltar.
Außerdem dürfen sich berechtigte Unternehmen unter normalen Umständen nicht in Gibraltar, mit Bürgern Gibraltars oder in Gibraltar ansässigen Personen geschäftlich betätigen.
DGT v2019

During the existence of an exclusive right, no person can "make, import for the purpose of trade or business, or sell, rent, or offer or expose for sale or rent, any article in respect of which the design is registered.
Geschützt ist insbesondere das Herstellen, Anbieten, Inverkehrbringen, die Ein- oder Ausfuhr oder der Gebrauch eines Erzeugnisses, welches das Design beinhaltet oder bei dem es verwendet wird.
Wikipedia v1.0

The purpose of this Directive is to protect consumers, persons carrying on a trade or business or practising a craft or profession and the interests of the public in general against misleading advertising and the unfair consequences thereof.
Zweck dieser Richtlinie ist der Schutz der Verbraucher, der Personen, die einen Handel oder ein Gewerbe betreiben oder ein Handwerk oder einen freien Beruf ausüben, sowie der Interessen der Allgemeinheit gegen irreführende Werbung und deren unlautere Auswirkungen.
JRC-Acquis v3.0

The ILO Trade Union Freedom Committee, responsible for examining complaints made by trade unions or business organisations against their governments in relation to violations of union freedom, has received a number of complaints from MPCs, mostly concerning Morocco and Turkey (see appended table).
Beim Ausschuss für Vereinigungsfreiheit der ILO, dessen Aufgabe es ist, Klagen von Gewerkschaften oder Arbeitgeberverbänden gegen ihre jeweilige Regierung wegen Verletzungen der Vereinigungsfreiheit zu prüfen, gingen mehrere Klagen aus den Mittelmeer-Partnerländern ein, eine recht hohe Zahl davon in Marokko und der Türkei (siehe beigefügte Tabelle).
TildeMODEL v2018

The Committee accepts that the scope of the present draft directive is restricted to the form in which the financial services mentioned are marketed, deliberately excluding all other aspects to do with the content of such services, which will continue to be governed by existing Community rules, and that it applies solely to transactions between professionals or suppliers and "any natural person (...) who (...) is acting for purposes which are outside his trade, business or profession" (Article 2(d)).
Der Ausschuß ist nicht nur damit einverstanden, daß der Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Richtlinie auf den eigentlichen Vorgang des Fernabsatzes der betreffenden Finanz­dienstleistungen beschränkt wird und alle anderen Aspekte - insbesondere in bezug auf den Inhalt dieser Dienstleistungen, die weiterhin durch bereits bestehende Gemeinschaftsvorschriften geregelt werden, - ausdrücklich ausklammert, sondern auch damit, daß er lediglich diejenigen Transaktio­nen betrifft, bei denen eine "natürliche Person, die (...) zu Zwecken handelt, die nicht ihrer gewerb­lichen oder beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können", Vertragspartner der Dienstleistungs­erbringer bzw. Anbieter ist (Artikel 2 Buchstabe d).
TildeMODEL v2018

New c) has been introduced to add a further category of contracts concerning suretyship granted and collateral securities furnished by persons acting for purposes outside their trade, business or profession.
Der neue Buchstabe c wurde eingefügt, um eine neue Kategorie hinzuzufügen, nämlich Bürgschaftsverträge und Verträge über Sicherheiten, die von Personen außerhalb ihrer gewerb­lichen, geschäftlichen oder beruflichen Tätigkeit eingegangen werden.
TildeMODEL v2018

The definitions vary as well: The Distance Selling Directive, for instance, defines the “supplier” as “any natural or legal person who … is acting in his commercial or professional capacity”, whereas the Unfair Contract Terms Directive refers to a “seller or supplier” as a natural or legal person who “is acting for purposes relating to his trade, business or profession, whether publicly or privately owned”.
Auch die Definitionen weichen voneinander ab: in der Fernabsatz-Richtlinie beispielsweise ist der „Anbieter” definiert als „jede natürliche Person, die … im Rahmen ihrer gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit handelt”, während in der Richtlinie über missbräuchliche Vertragsklauseln ein „Gewerbetreibender” definiert ist als eine natürliche oder juristische Person, die „im Rahmen ihrer gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit handelt, auch wenn diese dem öffentlich-rechtlichen Bereich zuzurechen ist”.
TildeMODEL v2018

In order to improve the factual basis of the investigation of particularly complex cases, the Authority may send a copy of the decision to initiate the formal investigation procedure to identified interested parties including trade or business associations, and invite them to comment on specific aspects of the case [12].
Im Interesse einer besseren Informationsgrundlage für die Untersuchung besonders komplexer Beihilfevorhaben kann die Überwachungsbehörde bestimmten Beteiligten einschließlich Handels- und Wirtschaftsverbänden eine Kopie der Entscheidung zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens mit der Bitte übermitteln, zu bestimmten Aspekten der Beihilfesache Stellung zu nehmen [12].
DGT v2019

Most of the queries concerning these countries are about trade opportunities or business ventures, particularly in the agriculture and food industry, the machinery sector and business services.
Die meisten dieser Anfragen betreffen Geschäftsmöglichkeiten oder unternehmerisches Engagement in Landwirtschaft, Lebensmittelindustrie und Maschinenbau sowie im Bereich der Unternehmensdienstleistungen.
TildeMODEL v2018

The Directive on Price Indications refers to any natural person “who buys a product for purposes that do not fall within the sphere of his commercial or professional activity” and the Unfair Contract Terms Directive refers to “purposes which are outside his trade, business or profession”.
In der Richtlinie über Preisangaben gilt als Verbraucher jede natürliche Person, „die ein Erzeugnis für Zwecke kauft, die nicht im Zusammenhang mit ihrer kommerziellen oder beruflichen Tätigkeit stehen” und in der Richtlinie über missbräuchliche Vertragsklauseln ist schließlich von einem Zweck die Rede, „der nicht ihrer gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden kann”.
TildeMODEL v2018