Translation of "To trade" in German

However, it is impossible, under capitalist conditions, for global trade to be equal and based on mutual benefit.
Unter kapitalistischen Bedingungen ist jedoch ein gleichberechtigter Handel zum gegenseitigen Nutzen unmöglich.
Europarl v8

It is unacceptable, because it is illogical, to separate trade negotiations from monetary negotiations.
Es ist unannehmbar, weil unlogisch, die Handels- von Währungsverhandlungen zu trennen.
Europarl v8

This does not only relate to trade.
Diese bezieht sich nicht nur auf den Handel.
Europarl v8

By and large, only a few countries resorted to trade protectionism.
Im Großen und Ganzen haben nur wenige Länder zum Mittel des Handelsprotektionismus gegriffen.
Europarl v8

We want to continue to trade with countries in the euro zone.
Wir wollen weiterhin mit Ländern im Euroraum Handel treiben.
Europarl v8

I think it is important to simplify trade.
Ich denke, es ist wichtig, den Handel zu vereinfachen.
Europarl v8

The Special Committee on Customs and Trade Facilitation shall report to the Trade and Development Committee.
Der Sonderausschuss für Zollfragen und Handelserleichterungen untersteht dem Handels- und Entwicklungsausschuss.
DGT v2019

The provisions of this Chapter shall apply to trade in goods between the Parties.
Die Bestimmungen dieses Kapitels gelten für den Warenhandel zwischen den Vertragsparteien.
DGT v2019

Personally, I am prepared to see a trade-off.
Ich persönlich wäre bereit zu einem Interessensausgleich.
Europarl v8

It all very well to want good trade relations with Morocco.
Gute Handelsbeziehungen zu Marokko zu pflegen, ist schön und gut.
Europarl v8

We also need to examine disincentives to the trade in such goods.
Ebenfalls müssen wir Negativanreize für den Handel mit solchen Waren begutachten.
Europarl v8

That is why there is also financial assistance to enhance trade capacity.
Daher gibt es auch finanzielle Hilfe zur Förderung der Handelskapazität.
Europarl v8

We do, after all, want to have trade relations and a trade agreement with Ukraine.
Wir wollen ja Handelsbeziehungen und einen Handelsvertrag mit der Ukraine.
Europarl v8

The Community Customs Code is, in principle, applicable to trade with all non-member countries.
Der Zollkodex der Gemeinschaften findet grundsätzlich auf den Handel mit allen Drittländern Anwendung.
Europarl v8

And the way to protect us, as the European Parliament, is to supervise trade.
Wir als Europaparlament sind durch die Überwachung des Handels zu schützen.
Europarl v8

It is a classic instrument dealing with shipment authorizations to regulate external trade.
Die Liefergenehmigungen sind ein klassisches Instrument zur Regelung des Außenhandels.
Europarl v8