Translation of "To the extent relevant" in German
To
this
extent,
the
relevant
trigger
events
are
forced
after
predefined
time
periods.
Insoweit
werden
nach
festgelegten
Perioden
die
relevanten
Trigger-Ereignisse
zwangsweise
angesteuert.
EuroPat v2
In
this
way,
energy
savings
can
be
achieved
to
the
relevant
extent
in
the
operation
of
machinery
with
hydraulic
working
cylinder
devices.
Dergestalt
lassen
sich
in
relevantem
Umfang
Energieeinsparungen
beim
Betrieb
von
Arbeitsmaschinen
mit
hydraulischer
Arbeitszylindergerätschaft
erreichen.
EuroPat v2
The
determination
of
the
Community
interest
was
based
on
an
appreciation
of
all
the
various
interests
involved,
i.e.
those
of
the
Community
industry,
the
importers
and
the
users
of
the
product
concerned
to
the
extent
that
the
relevant
interested
parties
submitted
the
information
requested
in
this
respect.
Bei
der
Untersuchung
des
Gemeinschaftsinteresses
wurden
alle
auf
dem
Spiel
stehenden
Interessen
berücksichtigt,
d.
h.
die
Interessen
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft,
der
Einführer
und
Verwender
der
betroffenen
Ware,
sofern
die
jeweiligen
betroffenen
Parteien
die
zu
diesem
Zweck
angeforderten
Informationen
übermittelten.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
and
the
Commission
shall
assist
the
policy
planning
process
by
providing
,
to
the
fullest
extent
possible
,
relevant
information
,
including
confidential
information
.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
unterstützen
den
Strategieplanungsprozeß
soweit
irgend
möglich
durch
Bereitstellung
einschlägiger
Informationen
,
auch
vertraulicher
A
n
.
ECB v1
Those
checks
shall
include
seeking
confirmation
of
information
from
the
relevant
Member
States'
authorities,
to
the
extent
that
the
relevant
national
legislation
provides
a
basis
for
the
authorities
concerned
to
do
so.
Diese
Kontrollen
umfassen
das
Ersuchen
um
Bestätigung
der
Informationen
seitens
der
Behörden
der
betreffenden
Mitgliedstaaten,
sofern
die
betreffenden
Behörden
nach
den
maßgeblichen
nationalen
Rechtsvorschriften
dazu
befugt
sind.
DGT v2019
The
customs
authorities
competent
to
take
a
decision
may
take
into
consideration
the
results
of
assessments
or
audits
carried
out
in
accordance
with
Union
legislation
to
the
extent
they
are
relevant
for
the
examination
of
the
criteria
referred
to
in
Article
39
of
the
Code.
Die
entscheidungsbefugte
Zollbehörde
kann
die
Ergebnisse
von
Bewertungen
oder
Prüfungen,
die
nach
dem
Unionsrecht
durchgeführt
wurden,
berücksichtigen,
soweit
sie
für
die
Prüfung
der
Voraussetzungen
des
Artikels
39
des
Zollkodex
relevant
sind.
DGT v2019
In
order
to
safeguard
the
legal
certainty
and
the
predictability
of
such
harmonised
sharing
environments,
the
use
of
harmonised
bands
either
by
short-range
devices
which
are
not
part
of
a
harmonised
category
or
under
less
restrictive
technical
parameters
should
only
be
allowed
to
the
extent
that
the
relevant
sharing
environment
is
not
compromised.
Zur
Wahrung
der
Rechtssicherheit
und
der
Berechenbarkeit
einer
solchen
harmonisierten
Umgebung
für
eine
gemeinsame
Nutzung
sollte
die
Nutzung
harmonisierter
Frequenzbänder
durch
Geräte
mit
geringer
Reichweite,
die
zu
keiner
harmonisierten
Kategorie
gehören,
oder
die
Nutzung
unter
weniger
strengen
technischen
Parametern
nur
insofern
erlaubt
sein,
als
die
jeweilige
Umgebung
für
eine
gemeinsame
Nutzung
dadurch
nicht
beeinträchtigt
wird.
DGT v2019
The
price
or
cost
element
shall,
to
the
extent
relevant,
take
account
of
life-cycle
costs
such
as
costs
relating
to
acquisition,
use,
maintenance
and
end-of-life
of
products,
works
and
services.
Die
eingereichten
Angebote
werden
anhand
der
formalen
Voraussetzungen
und
der
Auswahl-
und
Zuschlagskriterien,
die
in
der
Aufforderung
zur
Angebotsabgabe
festgelegt
wurden,
bewertet.
DGT v2019
The
information
to
be
transmitted
by
the
intermediary
shall
include
at
least
the
outcomes
based
on
the
shareholder
action
in
a
corporate
event
with
options,
the
entitled
or
settled
positions,
any
proceeds
received,
as
well
as
the
outcomes
regarding
any
market
claims,
to
the
extent
relevant
to
the
shareholder.
Die
durch
den
Intermediär
zu
übermittelnden
Informationen
beinhalten
mindestens
die
Ergebnisse
der
Aktionärsmaßnahme
in
einem
Unternehmensereignis
mit
Optionen,
die
berechtigten
oder
abgewickelten
Positionen
sowie
die
Ergebnisse
in
Bezug
auf
etwaige
Marktforderungen,
sofern
sie
für
den
Aktionär
relevant
sind.
DGT v2019
Given
the
Union-wide
ambit
of
the
procurement,
it
is
appropriate
to
apply,
to
the
relevant
extent,
the
procurement
rules
of
the
Financial
Regulation
and
Regulation
(EC,
Euratom)
No
2342/2002
to
the
joint
procurement
process.
Da
das
Vergabeverfahren
unionsweit
durchgeführt
wird,
sollten
die
Vergabevorschriften
der
Haushaltsordnung
und
der
Verordnung
(EG,
Euratom)
Nr.
2342/2002
im
erforderlichen
Umfang
auf
das
gemeinsame
Vergabeverfahren
Anwendung
finden.
DGT v2019
An
auction
platform
may
only
be
appointed
pursuant
to
Article
26(1)
or
30(1)
where
the
Member
State
where
the
candidate
regulated
market
and
its
market
operator
are
established
has
ensured
that
the
national
measures
transposing
Title
III
of
Directive
2004/39/EC
apply
to
the
auctioning
of
two-day
spot
or
five-day
futures
to
the
extent
relevant.
Eine
Auktionsplattform
darf
nur
dann
gemäß
Artikel
26
Absatz
1
oder
Artikel
30
Absatz
1
bestellt
werden,
wenn
der
Mitgliedstaat,
in
dem
der
sich
bewerbende
geregelte
Markt
und
sein
Betreiber
niedergelassen
sind,
dafür
gesorgt
hat,
dass
die
einzelstaatlichen
Maßnahmen,
mit
denen
Titel
III
der
Richtlinie
2004/39/EG
umgesetzt
wird,
in
geeigneter
Weise
auf
die
Versteigerung
von
Zwei-Tage-Spots
oder
Fünf-Tage-Futures
angewendet
werden.
DGT v2019
An
auction
platform
shall
only
be
appointed
pursuant
to
Articles
26(1)
and
30(1)
after
the
Member
State,
where
the
candidate
regulated
market
and
its
market
operator
are
established,
has
ensured
that
the
competent
authorities
of
that
Member
State
are
able
to
authorise
and
supervise
them
in
accordance
with
the
national
measures
transposing
Title
IV
of
Directive
2004/39/EC
to
the
extent
relevant.’;
Eine
Auktionsplattform
darf
nur
dann
gemäß
Artikel
26
Absatz
1
oder
Artikel
30
Absatz
1
bestellt
werden,
wenn
der
Mitgliedstaat,
in
dem
der
sich
bewerbende
geregelte
Markt
und
sein
Betreiber
niedergelassen
sind,
dafür
gesorgt
hat,
dass
seine
zuständigen
Behörden
in
der
Lage
sind,
den
Markt
und
seinen
Betreiber
in
Einklang
mit
den
einzelstaatlichen
Maßnahmen,
mit
denen
Titel
IV
der
Richtlinie
2004/39/EG
umgesetzt
wird,
in
geeigneter
Weise
zuzulassen
und
zu
beaufsichtigen.“
DGT v2019
Life-cycle
costing
shall
to
the
extent
relevant
cover
parts
or
all
of
the
following
costs
over
the
life
cycle
of
a
product,
service
or
works
Soweit
relevant,
fließen
in
die
Lebenszykluskostenrechnung
die
folgenden
Kosten
während
des
Lebenszyklus
eines
Produkts,
einer
Dienstleistung
oder
Bauleistung
ganz
oder
teilweise
ein:
DGT v2019
An
auction
platform
auctioning
two-day
spot
or
five-days
futures
shall
only
be
appointed
after
the
Member
State,
where
the
candidate
regulated
market
and
its
market
operator
are
established,
has
ensured
in
good
time,
and
in
any
event
prior
to
the
opening
of
the
first
bidding
window,
that
the
competent
national
authorities
of
that
Member
State
are
able
to
authorise
and
supervise
them
in
accordance
with
the
national
measures
transposing
Title
IV
of
Directive
2004/39/EC
to
the
extent
relevant.
Eine
Auktionsplattform,
die
Zwei-Tage-Spot
oder
Fünf-Tage-Futures
versteigert,
wird
erst
bestellt,
nachdem
der
Mitgliedstaat,
in
dem
der
sich
bewerbende
geregelte
Markt
und
sein
Betreiber
niedergelassen
sind,
rechtzeitig
und
in
jedem
Fall
vor
Öffnung
des
ersten
Zeitfensters
für
Gebote
dafür
gesorgt
hat,
dass
seine
zuständigen
Behörden
in
der
Lage
sind,
den
Markt
und
seinen
Betreiber
in
Einklang
mit
den
einzelstaatlichen
Maßnahmen,
mit
denen
Titel
IV
der
Richtlinie
2004/39/EG
angemessen
umgesetzt
wird,
zuzulassen
und
zu
beaufsichtigen.
DGT v2019
Life-cycle
costing
shall
to
the
extent
relevant
cover
parts
or
all
of
the
following
costs
over
the
life
cycle
of
a
product,
service
or
works:
Soweit
relevant,
umfasst
die
Lebenszykluskostenrechnung
die
folgenden
Kosten
während
des
Lebenszyklus
eines
Produkts,
einer
Dienstleistung
oder
Bauleistung
ganz
oder
teilweise:
DGT v2019
On
the
basis
of
the
information
submitted
by
both
the
beneficiary
and
the
Slovak
authorities,
the
Commission
established
the
following
facts
on
the
financial
situation
of
the
beneficiary
in
the
year
in
question
to
the
extent
relevant
for
the
application
of
the
market
economy
creditor
test.
Die
Kommission
ermittelte
auf
der
Grundlage
der
sowohl
vom
Empfänger
als
auch
von
den
slowakischen
Behörden
vorgelegten
Informationen
folgende
Fakten
über
die
finanzielle
Lage
des
Empfängers
in
dem
entsprechenden
Jahr,
und
zwar
in
dem
für
die
Durchführung
des
Gläubigernachweises
in
der
Marktwirtschaft
maßgeblichen
Umfang.
DGT v2019
The
Member
States
shall
inform
each
other,
the
ESA
to
the
extent
relevant
for
the
purposes
of
this
Directive
and
in
accordance
with
the
relevant
provisions
of
Regulation
(EU)
No
1093/2010,
of
Regulation
(EU)
No
1094/2010,
and
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010,
and
the
Commission
of
cases
where
they
consider
that
a
third
country
meets
the
conditions
laid
down
in
paragraph
1(b).’.
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
einander,
die
ESA
—
in
dem
Umfang,
in
dem
es
für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
relevant
ist,
und
in
Übereinstimmung
mit
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1093/2010,
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1094/2010
und
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1095/2010
—
und
die
Kommission
über
Fälle,
in
denen
ein
Drittland
ihres
Erachtens
die
in
Absatz
1
Buchstabe
b
festgelegten
Bedingungen
erfüllt.“
DGT v2019
The
Member
States
shall
inform
each
other,
the
ESA
to
the
extent
relevant
for
the
purposes
of
this
Directive
and
in
accordance
with
the
relevant
provisions
of
Regulation
(EU)
No
1093/2010,
of
Regulation
(EU)
No
1094/2010,
and
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
and
the
Commission
of
cases
where
they
consider
that
a
third
country
meets
the
conditions
laid
down
in
paragraphs
3,
4
or
5.’.
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
einander,
die
ESA
—
in
dem
Umfang,
in
dem
es
für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
relevant
ist,
und
in
Übereinstimmung
mit
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1093/2010,
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1094/2010
und
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1095/2010
—
und
die
Kommission
über
Fälle,
in
denen
ein
Drittland
ihres
Erachtens
die
in
Absatz
3,
4
oder
5
festgelegten
Bedingungen
erfüllt.“
DGT v2019
The
Member
States,
the
ESA
to
the
extent
relevant
for
the
purposes
of
this
Directive
and
in
accordance
with
the
relevant
provisions
of
Regulation
(EU)
No
1093/2010,
of
Regulation
(EU)
No
1094/2010,
and
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010
and
the
Commission
shall
inform
each
other
of
cases
where
the
legislation
of
the
third
country
does
not
permit
application
of
the
measures
required
under
the
first
subparagraph
of
paragraph
1
and
coordinated
action
could
be
taken
to
pursue
a
solution.’;
Die
Mitgliedstaaten,
die
ESA
—
in
dem
Umfang,
in
dem
es
für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
relevant
ist,
und
in
Übereinstimmung
mit
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1093/2010,
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1094/2010
und
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1095/2010
—
und
die
Kommission
unterrichten
einander
über
Fälle,
in
denen
die
Anwendung
der
nach
Absatz
1
Unterabsatz
1
erforderlichen
Maßnahmen
nach
den
Rechtsvorschriften
eines
Drittlands
nicht
zulässig
ist
und
eine
Lösung
im
Rahmen
eines
abgestimmten
Vorgehens
angestrebt
werden
könnte.“
DGT v2019
An
auction
platform
auctioning
two-day
spot
or
five-days
futures
shall
only
be
appointed
after
the
Member
State
where
the
candidate
regulated
market
and
its
market
operator
are
established
has
ensured
in
good
time,
and
in
any
event
prior
to
the
opening
of
the
first
bidding
window
that
the
national
measures
transposing
the
provisions
of
Title
III
of
Directive
2004/39/EC
apply
to
the
auctioning
of
two-day
spot
or
five-days
futures
to
the
extent
relevant.
Eine
Auktionsplattform,
die
Zwei-Tage-Spot
oder
Fünf-Tage-Futures
versteigert,
wird
erst
bestellt,
nachdem
der
Mitgliedstaat,
in
dem
der
sich
bewerbende
geregelte
Markt
und
sein
Betreiber
niedergelassen
sind,
rechtzeitig
und
in
jedem
Fall
vor
Öffnung
des
ersten
Zeitfensters
für
Gebote
dafür
gesorgt
hat,
dass
die
einzelstaatlichen
Maßnahmen,
mit
denen
Titel
III
der
Richtlinie
2004/39/EG
angemessen
umgesetzt
wird,
auf
die
Versteigerung
der
Zwei-Tage-Spot
oder
Fünf-Tage-Futures
angewendet
werden.
DGT v2019
When
applying
the
national
measures
transposing,
to
the
relevant
extent,
Titles
III
and
IV
of
Directive
2004/39/EC
and
Directive
2003/6/EC
competent
authorities
of
the
Member
States
concerned
should
give
due
regard
to
the
corresponding
provisions
of
Union
measures
implementing
those
Directives.
Bei
der
Anwendung
ihrer
einzelstaatlicher
Maßnahmen
zur
angemessenen
Umsetzung
der
Titel
III
und
IV
der
Richtlinie
2004/39/EG
und
der
Richtlinie
2003/6/EG
sollten
die
zuständigen
Behörden
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
geltenden
Rechtsvorschriften
der
Union
zur
Durchführung
der
betreffenden
Richtlinien
ordnungsgemäß
Rechnung
tragen.
DGT v2019
Where
annual
verified
emissions
for
the
period
2005-2007
were
not
available,
the
Commission
extrapolated,
to
the
extent
possible,
the
relevant
emission
figures
from
verified
emissions
in
later
years
by
applying
the
factor
of
1,74
%
in
reverse
direction.
Lagen
für
den
Zeitraum
2005-2007
keine
geprüften
Jahresemissionen
vor,
so
extrapolierte
die
Kommission
soweit
möglich
die
entsprechenden
Emissionszahlen
von
geprüften
Emissionen
späterer
Jahre,
indem
sie
den
Faktor
1,74
%
in
umgekehrter
Richtung
anwandte.
DGT v2019
In
order
to
safeguard
the
legal
certainty
and
the
predictability
of
such
harmonised
sharing
environments,
the
use
of
harmonised
bands
either
by
short-range
devices
which
are
not
part
of
a
harmonised
category
or
under
less
restrictive
technical
parameters
would
only
be
allowed
to
the
extent
that
the
relevant
sharing
environment
is
not
compromised.
Zur
Wahrung
der
Rechtssicherheit
und
der
Berechenbarkeit
einer
solchen
harmonisierten
Umgebung
für
eine
gemeinsame
Nutzung
wäre
die
Nutzung
harmonisierter
Frequenzbänder
durch
Geräte
mit
geringer
Reichweite,
die
zu
keiner
harmonisierten
Kategorie
gehören,
bzw.
unter
weniger
strengen
technischen
Parametern
nur
insofern
erlaubt,
als
die
jeweilige
Umgebung
für
eine
gemeinsame
Nutzung
dadurch
nicht
beeinträchtigt
wird.
DGT v2019
The
Agency
shall
concern
itself
with
the
situation
of
fundamental
rights
in
the
countries,
which
participate
in
accordance
with
this
Article,
to
the
extent
it
is
relevant
for
the
respective
association
agreement.
Die
Agentur
befasst
sich
mit
der
Lage
der
Grundrechte
in
den
sich
gemäß
diesem
Artikel
beteiligenden
Ländern
in
dem
entsprechend
dem
jeweiligen
Assoziierungsabkommen
relevanten
Maße.
TildeMODEL v2018