Translation of "To take into consideration" in German

I ask the Commission to take this concern into consideration.
Ich bitte die Kommission darum, dieses Anliegen zu berücksichtigen.
Europarl v8

I would ask you to definitely take that into consideration.
Ich bitte, das unbedingt zu bedenken.
Europarl v8

I would ask the Commission to take that point into consideration.
Ich möchte die Kommission bitten, diesen Punkt zu berücksichtigen.
Europarl v8

We need to take into consideration the development of the agricultural markets and decrease the spending there.
Wir müssen die Entwicklung der Agrarmärkte berücksichtigen und die Ausgaben hier senken.
Europarl v8

This resolution sends a clear message which we will need to take into consideration.
Diese Entschließung sendet eine klare Botschaft, der wir werden Rechnung tragen müssen.
Europarl v8

I would like to ask my fellow Members to take this into consideration as well.
Ich möchte meine Kolleginnen und Kollegen bitten, auch das zu bedenken.
Europarl v8

I ask you to take that into consideration.
Ich bitte, dies zu bedenken.
Europarl v8

Secondly, we wish to take development issues into consideration.
Zweitens wollen wir Fragen der Entwicklung berücksichtigen.
Europarl v8

We ask you to take into consideration your own Directive No 6…
Wir fordern Sie auf, Ihre eigene Richtlinie Nr. 6 zu berücksichtigen…
Europarl v8

I would therefore strongly urge the Commission to take this into consideration.
An die Kommission richte ich daher den dringenden Appell, dies zu berücksichtigen.
Europarl v8

We have many other factors to take into consideration, not just the Italian situation.
Wir haben viele andere Dinge zu berücksichtigen, nicht nur die italienische Situation.
Europarl v8

These are stark, statistical facts that we have to take into consideration.
Das sind nackte statistische Daten, die wir berücksichtigen müssen.
Europarl v8

We have to take into consideration the market reality in various Member States.
Wir müssen auch die Gegebenheiten des Marktes der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigen.
Europarl v8

I thank the rapporteurs and I urge my fellow Members in the European Parliament to take these proposals into consideration.
Ich bitte die Berichterstatter und unsere Kollegen Abgeordneten, diese Vorschläge zu berücksichtigen.
Europarl v8

You need to take this into consideration if you are on a controlled sodium diet.
Dies ist zu berücksichtigen, wenn Sie eine salzarme Diät einhalten müssen.
ELRC_2682 v1