Translation of "To my defense" in German
And
you
should
have
jumped
to
my
defense
sooner
than
you
did.
Und
du
hättest
mich
eher
verteidigen
sollen
als
du
es
getan
hast.
OpenSubtitles v2018
I
don't
need
to
justify
my
defense
to
you.
Ich
muss
meine
Verteidigung
nicht
vor
Ihnen
rechtfertigen.
OpenSubtitles v2018
To
say
nothing
of
the
fact
that
Jack
actually
came
to
my
defense.
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
Jack
mich
sogar
verteidigt
hat.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
talk
to
you
about
my
defense
strategy.
Ich
möchte
mit
dir
über
meine
Verteidigung
sprechen.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
I'm
going
to
begin
preparing
my
defense
right
now.
Genau
genommen
werde
ich
sogar
gleich
mit
meiner
Verteidigung
beginnen.
OpenSubtitles v2018
And
not
one
of
my
trusted
inner
circle
came
to
my
defense.
Und
keiner
von
meinen
Vertrauten
kam
mir
zu
Hilfe.
OpenSubtitles v2018
Now
I
have
to
prepare
my
defense
in
may.
Jetzt
muss
ich
die
Verteidigung
meiner
Doktorarbeit
im
Mai
vorbereiten.
ParaCrawl v7.1
For
about
20
minutes
I
was
able
to
speak
to
my
defense
counsel.
Ungefähr
20
Minuten
konnte
ich
mit
dem
Verteidiger
sprechen.
ParaCrawl v7.1
You
think
our
daughter
will
leap
to
my
defense
like
that
one
day?
Glaubst
du,
dass
unsere
Tochter
eines
Tages
auch
für
mich
so
sehr
Partei
ergreifen
wird?
OpenSubtitles v2018
Your
dog
came
to
my
defense.
Euer
Hund
wollte
mich
beschützen.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
see
my
defense
attorney.
Ich
will
meine
Anwältin
sehen.
OpenSubtitles v2018
The
most
refined,
professional,
ladylike
doctor
in
this
hospital
came
to
my
defense
tonight.
Die
Gebildetste,
professionelle,
damenhafteste
Ärztin
in
diesen
Krankenhaus,
hat
mich
heute
verteidigt.
OpenSubtitles v2018
Once
it
gets
out,
I'll
make
sure
the
Republicans
don't
come
to
my
candidate's
defense.
Wenn
es
dann
raus
ist...
sorge
ich
dafür,
dass
die
Republikaner
meine
Kandidaten
nicht
verteidigen.
OpenSubtitles v2018
When
my
case
went
to
trial,
my
defense
attorney,
Tom
Saunders,
revealed
himself
to
be
inept.
Als
mein
Fall
vor
Gericht
ging,
erwies
sich
mein
Verteidiger,
Tom
Saunders,
als
unfähig.
OpenSubtitles v2018
Instead
of
looking
for
someone
who
did
something
they
already
did,
you're
gonna
get
back
to
preparing
my
defense.
Anstatt
nach
jemandem
zu
suchen,
der
etwas
getan
hat,
was
bereits
geschehen
ist,
kümmern
Sie
sich
wieder
darum,
meine
Verteidigung
vorzubereiten.
OpenSubtitles v2018
However,
I
have
chosen
to
withdraw
from
the
senate
to
concentrate
on
my
defense.
Dennoch
habe
ich
entschieden,
mich
aus
dem
Senat
zurückzuziehen,
damit
ich
mich
völlig
auf
meine
Verteidigung
konzentrieren
kann.
OpenSubtitles v2018
"I
think
myself
happy,
King
Agrippa,
that
I
am
to
make
my
defense
before
you
this
day
concerning
all
the
things
that
I
am
accused
by
the
Jews,
Es
ist
mir
sehr
lieb,
König
Agrippa,
daß
ich
mich
heute
vor
dir
verantworten
soll
über
alles,
dessen
ich
von
den
Juden
beschuldigt
werde;
bible-uedin v1
Speaking
of
which,
you
could
have
come
to
my
defense
just
a
little
when
she
was
quizzing
me
back
there.
Da
wir
davon
reden,
du
hättest
mich
verteidigen
sollen,
zumindest
ein
wenig,
als
sie
mich
ausgefragt
hat.
OpenSubtitles v2018
Second,
in
order
to
compromise
my
“defense”
of
Cannon
they
insist
that
I
falsely
defended
Molinier.
Zweitens,
um
meine
„Verteidigung“
Cannons
bloßzustellen,
beharren
sie
darauf,
daß
ich
Molinier
zu
Unrecht
verteidigt
hätte.
ParaCrawl v7.1
And
yet,
the
institution
—
in
the
form
of
Al
Filreis
of
The
University
of
Pennsylvania
(my
employer)
—
lept
to
my
defense
with
a
nuanced
and
moderate
argument.
Trotzdem
ist
die
Institution
–
in
der
Gestalt
von
Al
Filreis
von
der
University
of
Pennsylvania
(mein
Arbeitgeber)
–
mir
zur
Hilfe
gekommen,
mit
einem
nuancierten
und
gemäßigten
Argument
.
ParaCrawl v7.1
But,
as
the
lawyer
I
once
was,
I
want
to
say
in
my
defense
that
it
was
you
who
asked
me
to
speak
(Applause
and
shouts
of:
"Fidel,
Fidel!
Doch
als
angehender
Anwalt,
der
ich
einmal
war,
will
ich
mich
nun
verteidigen
und
euch
daran
erinnern,
dass
ihr
es
wart,
die
mich
zum
Sprechen
aufforderten
(Applaus
und
Ausrufe:
"Fidel!
ParaCrawl v7.1