Translation of "To meet" in German
All
I
want
us
to
do
is
to
meet
our
commitment
to
these
people.
Ich
möchte
nur,
dass
wir
unsere
Verpflichtungen
gegenüber
diesen
Menschen
einhalten.
Europarl v8
They
are
here
to
meet
with
Members
of
the
European
Parliament.
Sie
sind
heute
hier,
um
die
Parlamentarier
des
Europäischen
Parlaments
zu
treffen.
Europarl v8
Nor
does
Wei
Jingsheng,
whom
I
had
the
occasion
to
meet
in
Brussels
a
while
ago.
Auch
nicht
Wie
Jingsheng,
den
ich
vor
kurzem
in
Brüssel
treffen
konnte.
Europarl v8
Imagine
if
we
did
not
need
to
meet
these
requirements
ourselves.
Stellen
Sie
sich
vor,
wir
selbst
brauchten
das
nicht
zu
tun.
Europarl v8
I
trust
that
it
will
soon
take
steps
to
meet
these
criteria.
Ich
hoffe,
sie
wird
bald
Schritte
unternehmen,
diese
Kriterien
zu
erfüllen.
Europarl v8
If
not,
what
plans
are
there
to
meet
this
requirement?
Wenn
nicht,
welche
Schritte
sind
geplant,
damit
diese
Forderung
erfüllt
wird?
DGT v2019
However,
free
movement
is
a
prerequisite
for
people
to
be
able
to
meet
across
national
boundaries.
Die
Freizügigkeit
ist
jedoch
eine
Voraussetzung,
damit
Menschen
sich
grenzüberschreitend
treffen
können.
Europarl v8
That
is
important
in
order
to
meet
the
expectations
of
the
citizens.
Das
ist
wichtig,
um
die
Erwartungen
der
Bürgerinnen
und
Bürger
zu
erfüllen.
Europarl v8
Adaptation
measures
are
necessary
in
order
to
meet
the
challenges
posed
by
climate
change.
Anpassungsmaßnahmen
sind
notwendig,
um
den
Herausforderungen
des
Klimawandels
begegnen
zu
können.
Europarl v8
They
need
to
meet
the
challenges
of
the
Europe
2020
strategy.
Sie
müssen
die
Herausforderungen
der
Europa
2020-Strategie
erfüllen.
Europarl v8
Unfortunately,
the
Niebler
report
fails
to
meet
these
criteria.
Leider
erfüllt
der
Niebler-Bericht
diese
Kriterien
nicht.
Europarl v8
It
has
also
reprimanded
Greece
and
Belgium
for
failure
to
meet
their
obligations.
Die
Kommission
hat
auch
Griechenland
und
Belgien
für
die
Nichterfüllung
ihrer
Verpflichtungen
sanktioniert.
Europarl v8
But
that
will
not
be
enough
to
meet
the
challenges
of
the
future.
Aber
das
wird
nicht
reichen,
um
den
Herausforderungen
der
Zukunft
zu
begegnen.
Europarl v8
It
could
harm
our
trade
when
people
are
trying
to
meet
deadlines.
Menschen,
die
Termine
einzuhalten
haben,
könnten
einen
wirtschaftlichen
Nachteil
erleiden.
Europarl v8