Translation of "To fear god" in German
Adhere
to
justice,
for
that
is
nearer
to
piety;
and
fear
God.
Seid
gerecht,
das
ist
der
Gottesfurcht
näher.
Tanzil v1
There
is
nothing
to
fear
except
God.
Es
gibt
nichts,
das
man
fürchten
muss,
außer
Gott.
OpenSubtitles v2018
Hold
fast
to
the
fear
of
God
and
firmly
adhere
to
what
is
right.
Klammert
euch
an
die
Gottesfurcht
und
haltet
euch
fest
an
das
Recht.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
we
hear
the
words
“to
fear
God.”
Manchmal
sagt
man
auch,
daß
man
Gott
„fürchtet“.
ParaCrawl v7.1
I
forgive
myself
that
I
have
allowed
myself
to
fear
God
Ich
vergebe
mir
dafür,
daß
ich
mir
erlaubt
habe
Gott
zu
fürchten.
ParaCrawl v7.1
What
relationship
with
God
is
expressed
by
the
words
“to
fear
God”?
Was
sagt
der
Begriff
„Gottesfurcht“
über
unsere
Beziehung
zu
Gott
aus?
ParaCrawl v7.1
We
are
commanded
to
fear
God.
Wir
sind
aufgefordert
Gott
zu
fürchten.
ParaCrawl v7.1
Part
of
our
purpose
in
life
is
to
fear
God
and
obey
Him.
Ein
Bestandteil
des
Lebessinnes
ist,
Gott
zu
fürchten
und
Ihm
zu
gehorchen.
ParaCrawl v7.1
What
relationship
with
God
is
expressed
by
the
words
"to
fear
God"?
Was
sagt
der
Begriff
"Gottesfurcht"
über
unsere
Beziehung
zu
Gott
aus?
ParaCrawl v7.1
Not
to
fear
death,
God
does
exist.
Den
Tod
nicht
zu
fürchten,
Gott
existiert.
ParaCrawl v7.1
Know
that
the
normal
woman
makes
all
her
efforts
to
fear
God.
Behalten
Sie,
dass
die
normale
Frau
all
ihre
Anstrengungen
macht,
um
Gott
zu
befürchten.
ParaCrawl v7.1
And
the
divine
Adjusters
have
ever
since
labored
to
transmute
God-fear
into
God-love.
Und
seither
haben
sich
die
göttlichen
Justierer
stets
bemüht,
Gottesfurcht
in
Gottesliebe
umzuwandeln.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
men
have
to
learn
to
fear
God,
but
not
human
adversaries.
Also,
es
müssen
die
Menschen
Gott
fürchten
lernen,
nicht
aber
menschliche
Widersacher.
ParaCrawl v7.1
And
the
divineˆ
Adjustersˆ
have
ever
since
labored
to
transmute
God-fear
into
God-love.
Und
seither
haben
sich
die
göttlichen
Justierer
stets
bemüht,
Gottesfurcht
in
Gottesliebe
umzuwandeln.
ParaCrawl v7.1
People
are
taught
to
fear
God
which
causes
people
to
live
in
fear.
Die
Leute
werden
gelehrt
Gott
zu
fürchten,
was
verursacht
dass
Menschen
in
Furcht
leben.
ParaCrawl v7.1
Yet,
it
is
the
reality.
We
must
endeavour
to
fear
God.
Dennoch
sehen
wir
es
klar.
Wir
sollen
all
unsere
Bestrebungen
machen,
um
Gott
zu
fürchten.
ParaCrawl v7.1
Thus,
people
must
learn
to
fear
God
and
not
their
human
enemies....
Also,
es
müssen
die
Menschen
Gott
fürchten
lernen,
nicht
aber
menschliche
Widersacher....
ParaCrawl v7.1
When
Muhammad
saw
him
coming,
he
said:
"This
man
belongs
to
those
that
fear
God.
Als
Muhammad
ihn
kommen
sah,
sagte
er:
"Dieser
Mann
gehört
zu
den
Gottesfürchtigen.
ParaCrawl v7.1
When
Muhammad
saw
him
coming,
he
said:
“This
man
belongs
to
those
that
fear
God.
Als
Muhammad
ihn
kommen
sah,
sagte
er:
“Dieser
Mann
gehört
zu
den
Gottesfürchtigen.
ParaCrawl v7.1
We
have
commanded
those
who
were
given
the
Scripture
before
you,
and
We
command
you
to
fear
God.
Und
Wir
haben
jenen,
denen
vor
euch
die
Schrift
gegeben
wurde,
und
euch
selbst
auferlegt,
Allah
zu
fürchten.
Tanzil v1
We
made
their
fate
an
example
to
their
own
generation
and
to
those
who
followed
them
and
a
lesson
to
those
who
fear
God.
Und
so
machten
Wir
dies
für
alle
mit
und
nach
euch
zu
einem
warnenden
Beispiel
und
zu
einer
Ermahnung
für
die
Gottesfürchtigen.
Tanzil v1