Translation of "To fear god" in German

Adhere to justice, for that is nearer to piety; and fear God.
Seid gerecht, das ist der Gottesfurcht näher.
Tanzil v1

There is nothing to fear except God.
Es gibt nichts, das man fürchten muss, außer Gott.
OpenSubtitles v2018

Hold fast to the fear of God and firmly adhere to what is right.
Klammert euch an die Gottesfurcht und haltet euch fest an das Recht.
ParaCrawl v7.1

Sometimes we hear the words “to fear God.”
Manchmal sagt man auch, daß man Gott „fürchtet“.
ParaCrawl v7.1

I forgive myself that I have allowed myself to fear God
Ich vergebe mir dafür, daß ich mir erlaubt habe Gott zu fürchten.
ParaCrawl v7.1

What relationship with God is expressed by the words “to fear God”?
Was sagt der Begriff „Gottesfurcht“ über unsere Beziehung zu Gott aus?
ParaCrawl v7.1

We are commanded to fear God.
Wir sind aufgefordert Gott zu fürchten.
ParaCrawl v7.1

Part of our purpose in life is to fear God and obey Him.
Ein Bestandteil des Lebessinnes ist, Gott zu fürchten und Ihm zu gehorchen.
ParaCrawl v7.1

What relationship with God is expressed by the words "to fear God"?
Was sagt der Begriff "Gottesfurcht" über unsere Beziehung zu Gott aus?
ParaCrawl v7.1

Not to fear death, God does exist.
Den Tod nicht zu fürchten, Gott existiert.
ParaCrawl v7.1

Know that the normal woman makes all her efforts to fear God.
Behalten Sie, dass die normale Frau all ihre Anstrengungen macht, um Gott zu befürchten.
ParaCrawl v7.1

And the divine Adjusters have ever since labored to transmute God-fear into God-love.
Und seither haben sich die göttlichen Justierer stets bemüht, Gottesfurcht in Gottesliebe umzuwandeln.
ParaCrawl v7.1

Therefore, men have to learn to fear God, but not human adversaries.
Also, es müssen die Menschen Gott fürchten lernen, nicht aber menschliche Widersacher.
ParaCrawl v7.1

And the divineˆ Adjustersˆ have ever since labored to transmute God-fear into God-love.
Und seither haben sich die göttlichen Justierer stets bemüht, Gottesfurcht in Gottesliebe umzuwandeln.
ParaCrawl v7.1

People are taught to fear God which causes people to live in fear.
Die Leute werden gelehrt Gott zu fürchten, was verursacht dass Menschen in Furcht leben.
ParaCrawl v7.1

Yet, it is the reality. We must endeavour to fear God.
Dennoch sehen wir es klar. Wir sollen all unsere Bestrebungen machen, um Gott zu fürchten.
ParaCrawl v7.1

Thus, people must learn to fear God and not their human enemies....
Also, es müssen die Menschen Gott fürchten lernen, nicht aber menschliche Widersacher....
ParaCrawl v7.1

When Muhammad saw him coming, he said: "This man belongs to those that fear God.
Als Muhammad ihn kommen sah, sagte er: "Dieser Mann gehört zu den Gottesfürchtigen.
ParaCrawl v7.1

When Muhammad saw him coming, he said: “This man belongs to those that fear God.
Als Muhammad ihn kommen sah, sagte er: “Dieser Mann gehört zu den Gottesfürchtigen.
ParaCrawl v7.1

We have commanded those who were given the Scripture before you, and We command you to fear God.
Und Wir haben jenen, denen vor euch die Schrift gegeben wurde, und euch selbst auferlegt, Allah zu fürchten.
Tanzil v1

We made their fate an example to their own generation and to those who followed them and a lesson to those who fear God.
Und so machten Wir dies für alle mit und nach euch zu einem warnenden Beispiel und zu einer Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
Tanzil v1