Translation of "To be transformed" in German
The
entire
cohesion
policy
has
to
be
transformed
and
restructured.
Es
muss
die
ganze
Kohäsionspolitik
umgestellt
und
neu
strukturiert
werden.
Europarl v8
For
how
much
longer
must
they
continue
to
be
transformed
into
reception
camps
for
floods
of
illegal
immigrants?
Wie
lange
noch
sollen
sie
in
Auffanglager
für
unzählige
illegale
Einwanderer
umgewandelt
werden?
Europarl v8
Select
the
quadrilateral
that
has
to
be
transformed
onto
a
given
quadrilateral...
Wählen
Sie
das
Viereck,
das
Sie
auf
ein
gegebenes
Viereck
transformieren
möchten...
KDE4 v2
Select
the
triangle
that
has
to
be
transformed
onto
a
given
triangle...
Wählen
Sie
das
Dreieck,
das
auf
ein
gegebenes
transformiert
werden
soll...
KDE4 v2
Existing
coordination
structures
need
to
be
transformed
into
effective
national
cooperation
mechanisms.
Bestehende
Koordinierungsstrukturen
müssen
in
effektive
nationale
Kooperationsverfahren
umgewandelt
werden.
TildeMODEL v2018
Rather
than
being
suspended,
temporary
contracts
continued
to
be
transformed
into
permanent
ones
without
open
competition.
Auslaufende
Zeitverträge
wurden
weiterhin
ohne
offenen
Wettbewerb
in
dauerhafte
Verträge
umgewandelt.
TildeMODEL v2018
The
apprenticeship
scheme
is
to
be
transformed
into
a
'training
on
the
job'
system.
Der
Lehrlingsausbildungsplan
soll
in
ein
System
“Ausbildung
am
Arbeitsplatz“
umgewandelt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Input
Spatial
Data
Set
parameter
shall
indicate
the
Spatial
Data
Set
to
be
transformed.
Der
Parameter
für
den
Input-Geodatensatz
gibt
den
zu
transformierenden
Geodatensatz
an.
DGT v2019
It's
a
river
that
is
about
to
be
transformed.
Es
ist
ein
Fluss,
der
im
Begriff
ist
sich
zu
verändern.
OpenSubtitles v2018
"It
perhaps
is
waiting
to
be
transformed
into
something
higher."
Vielleicht
wartet
sie
nur
darauf,
in
etwas
Höheres
verwandelt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
This
has
to
be
transformed
into
something
else.
Das
System
muss
in
etwas
anderes
verwandelt
werden.
TED2013 v1.1
Especially
expression
control
sequences
of
strongly
expressed
genes
of
the
host
cell
to
be
transformed
are
used.
Insbesondere
werden
Expressionskontrollsequenzen
stark
exprimierter
Gene
der
zu
transformierenden
Wirtszelle
verwendet.
EuroPat v2
Wireless
communications
is
about
to
be
transformed
by
these
same
forces.
Unter
Einwirkung
dieser
Kräfte
wird
sich
sehr
bald
auch
die
drahtlose
Kommunikation
wandeln.
EUbookshop v2
In
this
way
they
can
be
said
to
be
transformed
by
destruction.
In
diesem
Sinne
kann
man
sagen,
dass
sie
durch
Zerstörung
umgewandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
house
needs
to
be
reformed
or
transformed
into
several
houses.
Das
Haus
muss
reformiert
oder
in
mehrere
Häuser
umgewandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
must
strengthen
your
army
tank
to
be
transformed
into
an
unbreakable
wall.
Sie
müssen
Ihre
Armee
Tank
zu
transformierenden
in
eine
unzerbrechliche
Wand
stärken.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
the
buildings
had
to
be
transformed
from
energy
guzzlers
to
modest
consumers.
Zweitens
sollten
die
Häuser
von
Energiefressern
zu
bescheidenen
Verbrauchern
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
this
still
needs
to
be
transformed
into
binding
law
by
EU
Regulation.
Sie
müssen
allerdings
noch
durch
eine
EU-Verordnung
in
verbindliches
Recht
umgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
fact
was
now
to
be
transformed
into
an
institution.
Diese
Tatsache
galt
es
jetzt
in
eine
bleibende
Einrichtung
zu
verwandeln.
ParaCrawl v7.1