Translation of "To be represented" in German

The members of a Special Committee may arrange to be represented.
Die Mitglieder eines Sonderausschusses können sich vertreten lassen.
DGT v2019

The members of the Trade and Development Committee may arrange to be represented.
Die Mitglieder des Handels- und Entwicklungsausschusses können sich vertreten lassen.
DGT v2019

The chairman of a political group may arrange to be represented by a member of his group.
Der Vorsitzende einer Fraktion kann sich durch ein Mitglied seiner Fraktion vertreten lassen.
DGT v2019

Therefore at future general elections minorities are also likely to be represented in the parliament.
Deshalb dürften nach künftigen Parlamentswahlen auch ethnische Minderheiten im Parlament vertreten sein.
Europarl v8

These include the right to be represented in this forum.
Zu diesen gehört das Recht, in diesem Forum vertreten zu werden.
Europarl v8

Women deserve to be represented.
Frauen haben es verdient, vertreten zu sein.
Europarl v8

Their proposals shall take into account the various interests to be represented in their sector.
Sie berücksichtigen in ihrem Vorschlag die einzelnen im betreffenden Sektor zu vertretenden Interessen.
JRC-Acquis v3.0

Minority youth are, to be sure, over-represented among those involved.
Gewiss sind Jugendliche aus Minderheiten unter den Beteiligten überdurchschnittlich stark vertreten.
News-Commentary v14

The Economic and Social Committee hopes to be represented on the EU delegation.
Der Ausschuß würde es begrüßen, an der EU-Delegation beteiligt zu werden.
TildeMODEL v2018

An amendment to the rules of procedure was carried out in order to enable civil society to be represented.
Die Geschäftsordnung wurde geändert, um eine Vertretung der Zivilgesellschaft zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Women continue to be under represented in STEM professions.
Immer noch sind Frauen in den MINT-Fächern nur unzureichend vertreten.
TildeMODEL v2018

Dioxins will be one of the files to be represented on this group.
Dioxine werden in einer der in dieser Gruppe vorzulegenden Dossiers behandelt werden.
TildeMODEL v2018