Translation of "To be constructed" in German
They
are
to
be
designed
and
constructed
to
avoid
the
risk
of
contamination.
Sie
müssen
so
konzipiert
und
gebaut
sein,
dass
jedes
Kontaminationsrisiko
vermieden
wird.
DGT v2019
As
a
result,
the
normal
value
for
the
company
had
to
be
constructed.
Der
Normalwert
für
das
Unternehmen
musste
deshalb
rechnerisch
ermittelt
werden.
DGT v2019
These
are
likely
to
be
constructed
in
European
shipyards.
Diese
würden
mit
großer
Wahrscheinlichkeit
in
den
europäischen
Werften
gebaut.
TildeMODEL v2018
A
third
line
is
expected
to
be
constructed
soon.
Eine
dritte
U-Bahnlinie
soll
in
Kürze
gebaut
werden.
TildeMODEL v2018
And
the
actual
windows
and
the
balcony
had
to
be
sort
of
constructed.
Und
die
Fenster
und
Balkone
mussten
tatsächlich
konstruiert
werden.
TED2013 v1.1
Recently
new
private
housing
has
begun
to
be
constructed.
Vor
kurzem
wurde
mit
dem
Bau
neuer
Privatwohnungen
begonnen.
EUbookshop v2
However,
it
is
also
conceivable
for
the
electrodes
to
be
constructed
as
coaxial
electrodes.
Es
ist
aber
auch
denkbar,
daß
die
Elektroden
als
Koaxialelektroden
ausgebildet
sind.
EuroPat v2
It
is
equally
possible
for
the
locking
element
to
be
constructed
as
a
two-part
locking
bolt.
Ebenso
besteht
die
Möglichkeit,
daß
das
Verriegelungselement
als
zweiteiliger
Verriegelungsbolzen
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
The
fabric
manufactured
from
textile
threads
does
not
have
to
be
constructed
in
the
form
of
a
knitted
fabric.
Das
aus
textilen
Fäden
hergestellte
Flächengebilde
braucht
nicht
als
Gestrick
ausgebildet
zu
sein.
EuroPat v2
According
to
this
patent,
a
cascaded
surge
voltage
protection
device
is
to
be
constructed.
Nach
dieser
Patentschrift
soll
ein
kaskadenförmiger
Überspannungsschutz
aufgebaut
werden.
EuroPat v2