Translation of "To be constructed" in German

They are to be designed and constructed to avoid the risk of contamination.
Sie müssen so konzipiert und gebaut sein, dass jedes Kontaminationsrisiko vermieden wird.
DGT v2019

As a result, the normal value for the company had to be constructed.
Der Normalwert für das Unternehmen musste deshalb rechnerisch ermittelt werden.
DGT v2019

These are likely to be constructed in European shipyards.
Diese würden mit großer Wahrscheinlichkeit in den europäischen Werften gebaut.
TildeMODEL v2018

A third line is expected to be constructed soon.
Eine dritte U-Bahnlinie soll in Kürze gebaut werden.
TildeMODEL v2018

And the actual windows and the balcony had to be sort of constructed.
Und die Fenster und Balkone mussten tatsächlich konstruiert werden.
TED2013 v1.1

Recently new private housing has begun to be constructed.
Vor kurzem wurde mit dem Bau neuer Privatwohnungen begonnen.
EUbookshop v2

However, it is also conceivable for the electrodes to be constructed as coaxial electrodes.
Es ist aber auch denkbar, daß die Elektroden als Koaxialelektroden ausgebildet sind.
EuroPat v2

It is equally possible for the locking element to be constructed as a two-part locking bolt.
Ebenso besteht die Möglichkeit, daß das Verriegelungselement als zweiteiliger Verriegelungsbolzen ausgeführt ist.
EuroPat v2

The fabric manufactured from textile threads does not have to be constructed in the form of a knitted fabric.
Das aus textilen Fäden hergestellte Flächengebilde braucht nicht als Gestrick ausgebildet zu sein.
EuroPat v2

According to this patent, a cascaded surge voltage protection device is to be constructed.
Nach dieser Patentschrift soll ein kaskadenförmiger Überspannungsschutz aufgebaut werden.
EuroPat v2