Translation of "Tiny bit" in German

To be honest, I was a tiny bit relieved.
Ehrlich gesagt, war ich ein wenig froh darüber.
OpenSubtitles v2018

A tiny bit of oil is all you need.
Ein kleines bisschen Öl, mehr braucht es nicht.
OpenSubtitles v2018

I think sometimes she can actually see a tiny bit.
Manchmal denke ich, sie kann tatsächlich ein wenig sehen.
OpenSubtitles v2018

Could it be loosened a tiny bit?
Könnten Sie es ein winziges bisschen lockern?
OpenSubtitles v2018

I might have had a tiny little bit of weed.
Ich habe vielleicht ein ganz klein wenig Gras geraucht.
OpenSubtitles v2018

If you could just get her to open the door a tiny bit!
Wenn Sie sie nur dazu bringen, die Tür ein wenig zu öffnen.
OpenSubtitles v2018

You realise this is a tiny bit humiliating?
Dir ist schon klar, dass das ein klein bisschen demütigend ist?
OpenSubtitles v2018

But be honest, you're just a tiny bit pleased.
Geben Sie zu, Sie sind ein klein bisschen froh.
OpenSubtitles v2018