Translation of "Thwart" in German
Tom
tried
to
thwart
her
plans.
Tom
versuchte,
ihre
Pläne
zu
durchkreuzen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
tried
to
thwart
Mary's
plans.
Tom
versuchte,
Marias
Pläne
zu
durchkreuzen.
Tatoeba v2021-03-10
I
won't
let
Tom
thwart
my
plans.
Ich
lasse
Tom
nicht
meine
Pläne
durchkreuzen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
tried
to
thwart
their
plans.
Tom
versuchte,
ihre
Pläne
zu
durchkreuzen.
Tatoeba v2021-03-10
He
risked
his
life
to
thwart
your
stepfather's
plans.
Er
hat
sein
Leben
gewagt
um
die
Pläne
Eures
Stiefvaters
zu
durchkreuzen.
OpenSubtitles v2018
Really,
now,
think
you
can
thwart
me,
do
you?
Warum
versuchst
du,
mich
zu
durchkreuzen?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
after
all,
you
were
the
one
who
said
we
had
to
thwart
the
Emperor's
scheme.
Du
hast
uns
gesagt,
wir
sollen
die
Pläne
des
Kaisers
durchkreuzen.
OpenSubtitles v2018
The
sensual
one
who
writes
things
down
and
is
trying
to
thwart
me.
Diese
sinnliche
Frau,
die
mich
aufhalten
will.
OpenSubtitles v2018
These
attacks
are
a
crude
attempt
to
thwart
that
progress.
Diese
Attentate
sind
ein
offensichtlicher
Versuch,
diesen
Fortschritt
zu
verhindern.
TildeMODEL v2018
Then
Ivan,
he
was
telling
us
we
should
thwart
this
intention?
Hat
Ivan
uns
gebeten,
es
aufzuhalten?
OpenSubtitles v2018
Perhaps
your
real
goal
is
to
thwart
the
Coronation.
Vielleicht
ist
Euer
wahres
Ziel...
die
Krönung
zu
verhindern!
OpenSubtitles v2018
How
canst
thou
thwart
this
marriage?
Wie
willst
du
diese
Heirat
verhindern?
OpenSubtitles v2018