Translation of "Thrombocytes" in German

The binding studies are carried out on vital human thrombocytes.
Die Bindungsstudien wurden an vitalem menschlichen Thrombozyten vorgenommen.
EuroPat v2

For determining concentration of thrombocytes, the unit 20 (FIG.
Zur Bestimmung der Konzentration von Thrombozyten entnält der Block 20 (Fig.
EuroPat v2

Additionally, the factors of the thrombocytes are of a particular importance.
Zusätzlich kommt den Faktoren der Thrombozyten eine besondere Bedeutung zu.
EuroPat v2

The mixed layer of blood plasma and thrombocytes is then conveyed into the first satellite pouch.
Die Mischschicht aus Blutplasma und Thrombozyten wird dann in den ersten Satellitenbeutel überführt.
EuroPat v2

This thrombus consists of a combination of fibrin and thrombocytes.
Dieser Thrombus besteht aus einer Kombination von Fibrin und Thrombozyten.
EuroPat v2

It affects the rheooptical properties of the thrombocytes and, with that, the scattered light pattern in the flow cytometer.
Sie beeinflußt die rheooptischen Eigenschaften der Thrombozyten und damit das Streulichtmuster im Flowzytometer.
EuroPat v2

There is no such change in the thrombocytes stabilized with the inventive agent.
In den mit dem erfindungsgemäßen Mittel stabilisierten Thrombozyten bleibt diese Veränderung aus.
EuroPat v2

For blood cells other than thrombocytes, sample stabilization has been omitted up to now.
Für Blutzellen, ausgenommen Thrombozyten, verzichtet man bisher auf eine Proben-Stabilisierung.
EuroPat v2

The Optipress System used for this purpose separates thrombocytes and leucocytes.
Das dafür verwendete Optipress-System separiert Thrombozyten und Leukozyten.
EuroPat v2

For the reasons given above, the thrombocytes make the highest demands on the fixation agent.
Aus den oben genannten Gründen stellen Thrombozyten die höchsten Anforderungen an das Fixationsmittel.
EuroPat v2

From this mixture, the thrombocytes were counted by means of a count chamber method, microscopically.
Aus dieser Mischung wurden die Thrombozyten mit Hilfe einer Zählkammermethode mikroskopisch ausgezählt.
EuroPat v2

The thrombocyte metabolism can easily be measured by means of radioactively labeled thrombocytes.
Der Thrombozytenumsatz kann leicht mittels radioaktiv markierter Thrombozyten gemessen werden.
EuroPat v2

Arachidonic acid metabolism in human thrombocytes was investigated using tritium-labelled arachidonic acid.
Der Arachidonsäuremetabolismus in Human-Thrombozyten wurde mit Hilfe von Tritium-markierter Arachidonsäure untersucht.
EuroPat v2

For carrying out the aggregation experiments, use was made of gel-filtered human thrombocytes.
Für die Durchführung der Aggregationsexperimente wurden gelfiltrierte Human-Thrombozyten verwendet.
EuroPat v2

The endoperoxides formed in the thrombocytes are probably converted into PGI2 by leucocytes.
Die in Thrombozyten gebildeten Endo­peroxide werden wahrscheinlich durch Leukozyten-Lipoxy­genase in PGI? umgewandelt.
EuroPat v2

Preferably, there is an enrichment of granulocytes and thrombocytes in the modified blood.
Bevorzugt sind in dem modifizierten Blut Granulozyten und Thrombozyten angereichert.
EuroPat v2

The membrane is impermeable to blood cells that is erythrocytes, leucocytes and blood platelets (thrombocytes).
Die Membran ist undurchlässig für Blutzellen, nämlich Erythrozyten, Leukozyten und Blutplättchen.
EuroPat v2

Another manual technique is the estimation of leukocytes and thrombocytes using a stained blood smear.
Die zweite Möglichkeit ist die Zellzahlschätzung von Leukozyten und Thrombozyten auf gefärbten Blutausstrichen.
ParaCrawl v7.1

As in thrombocytes, serotonylation regulates the secretion of storage granules from these cells.
Ähnlich wie in Blutplättchen reguliert die Serotonylierung auch hier die Ausschüttung von Speichergranula.
ParaCrawl v7.1

The terms “thrombocytes” and “platelets” are used synonymously.
Die Begriffe "Thrombozyten" und "Plättchen" werden synonym verwendet.
EuroPat v2

This “closure time” correlates with the functional efficiency of the thrombocytes.
Diese sogenannte Verschlusszeit korreliert mit der Funktionsfähigkeit der Thrombozyten.
EuroPat v2

These are formed primarily by thrombocytes, keratinocytes, macrophages, and fibroblasts.
Diese werden vor allem durch Thrombozyten, Keratinozyten, Makrophagen und Fibroblasten gebildet.
EuroPat v2

The adsorption of thrombocytes presents a special case.
Einen Spezialfall stellt die Adsorption von Thrombozyten dar.
EuroPat v2

Related phrases