Translation of "Thriving city" in German

Yet Athens is also a thriving modern city.
Ausserdem ist Athen eine blühende moderne Stadt.
ParaCrawl v7.1

Visit Bastia a thriving city situated on the beautiful north eastern coast of Corsica.
Besuchen Sie Bastia, eine lebendige, blühende Stadt an der Nordostküste Korsikas.
ParaCrawl v7.1

Johannesburg is a thriving city full of contrasts.
Johannesburg ist eine aufstrebende Stadt voller Kontraste.
ParaCrawl v7.1

In this first video tour of the South of France, we'll explore the thriving city of Montpellier!
In dieser ersten Videotour durch Südfrankreich werden wir die pulsierende Stadt Montpellier erkunden!
ParaCrawl v7.1

Derry~Londonderry is a thriving city enclosed by ancient stone walls and alive with creative culture.
Derry~Londonderry ist eine florierende Stadt eingeschlossen von alten Stadtmauern und voller kreativer Kultur.
ParaCrawl v7.1

In this first video tour of the South of France, we’ll explore the thriving city of Montpellier!
In dieser ersten Videotour durch Südfrankreich werden wir die pulsierende Stadt Montpellier erkunden!
ParaCrawl v7.1

At that time it was a thriving city which counted until 60000 inhabitants.
Zu dieser Zeit eine blühende Stadt, die bis 60.000 Einwohner gezählt hat.
ParaCrawl v7.1

Only short bicycle ride under 4 km to Søndervig's thriving city center.
Nur kurze Radtour nach 4 km zum florierenden Innenstadt Søndervig ist.
ParaCrawl v7.1

Around the year 1100 Osterode was knows as "Villa Opulentissima" - thriving city.
Um 1100 war Osterode bekannt als 'Villa Opulentissima' die blühende Stadt.
ParaCrawl v7.1

Bressanone/Brixen takes you into the past of a thriving bishop's city.
Brixen führt Sie in die Vergangenheit einer blühenden Bischofsstadt.
ParaCrawl v7.1

Kigali is a thriving, rapidly transforming city.
Kigali ist eine aufstrebende, sich rasant transformierende Stadt.
ParaCrawl v7.1

Kansas is a vibrant and thriving city.
Kansas ist eine lebendige und blühende Stadt.
ParaCrawl v7.1

Rotherham was a thriving and modern city at the end of the 15th century.
Am Ende des 15. Jahrhunderts war Rotherham eine lebhafte und moderne Stadt.
ParaCrawl v7.1

We are based in the thriving and entrepreneurial city of Berlin, Germany.
Unser Unternehmenssitz liegt in der blühenden und unternehmerischen Hauptstadt Berlin, Deutschland.
ParaCrawl v7.1

On the slope of the mountain eagle once stood a thriving city .
Am Abhang des Adlersberges stand einst eine blühende Stadt.
ParaCrawl v7.1

And the obvious first stop is the thriving city of Galway itself.
Natürlich führt uns die Reise zuerst in die pulsierende Stadt Galway selbst.
ParaCrawl v7.1

Expect pine forests, lakes and waterfalls, surrounding this thriving Vietnamese city.
Es erwarten dich Kiefernwälder, Seen und Wasserfälle rund um diese malerische vietnamesische Stadt.
ParaCrawl v7.1

The thriving port city that emerged became the center of high society in the region.
Die blühende Hafenstadt, welche sich entwickelte, wurde das Zentrum der gehobenen Klasse der Gegend.
ParaCrawl v7.1

On Kalimantan, Sukadana was a thriving city founded by refugees from the fall of Majapahit.
Auf Kalimantan ist Sukadana die führende Stadt, gegründet von Flüchtlingen nach dem Fall von Majapahit.
ParaCrawl v7.1

Palermo is certainly a thriving city, but it's not all Sicily has to offer.
Palermo ist zwar eine florierende Stadt, Sizilien hat aber noch mehr zu bieten.
ParaCrawl v7.1

The capital city of Addis Ababa is a thriving city with a strong and rapidly developing economy.
Die Hauptstadt Addis Abeba ist eine blühende Stadt mit einer starken und sich schnell entwickelnden Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

Fréjus was the first naval base in the Mediterranean Roman, a thriving city full of emotions and stories.
Fréjus war der erste Marinestützpunkt im Mittelmeer Roman, eine blühende Stadt voller Emotionen und Geschichten.
ParaCrawl v7.1

This thriving city effortlessly combines its economic importance with its rich historic value.
Diese Stadt verbindet mühelos ihre wirtschaftliche Bedeutung mit dem reichen kulturellen und historischen Wert.
ParaCrawl v7.1