Translation of "Those cases" in German
For
those
cases
the
Commission
will
not
hesitate
to
launch
infringement
proceedings.
Die
Kommission
wird
in
diesen
Fällen
nicht
zögern,
Vertragsverletzungsverfahren
einzuleiten.
Europarl v8
One
of
those
cases
is
my
own
constituent
Andrew
Symeou.
Einer
dieser
Fälle
betrifft
einen
meiner
eigenen
Wähler
Andrew
Symeou.
Europarl v8
In
those
cases,
obviously,
reforms
are
needed.
In
solchen
Fällen
haben
natürlich
Reformen
zu
erfolgen.
Europarl v8
In
such
cases,
those
competent
authorities
shall
immediately
inform
the
contact
authority
of
the
Party
concerned.
In
diesem
Fall
informieren
diese
Stellen
unverzüglich
die
Kontaktstelle
der
betreffenden
Partei.
DGT v2019
We
should
concentrate
on
addressing
those
cases
as
well.
Wir
sollten
uns
auch
darauf
konzentrieren,
uns
mit
diesen
Fällen
zu
beschäftigen.
Europarl v8
We
would
therefore
ask
for
aid
to
be
abandoned
in
those
cases.
Wir
verlangen
also
in
diesen
Fällen
die
Aufkündigung
der
Hilfe.
Europarl v8
What
will
we
do
in
those
cases?
Und
was
ist
in
diesen
Fällen
zu
tun?
Europarl v8
Those
cases
do
not
fall
by
the
wayside,
but
are
sent
in
the
right
direction.
Diese
Fälle
fallen
nicht
unter
den
Tisch,
sondern
werden
weitergeleitet.
Europarl v8
All
they
need
to
do
is
to
deal
with
all
of
those
cases.
Sie
brauchen
nichts
weiter
zu
tun,
als
all
diese
Fälle
zu
regeln.
Europarl v8
The
Government
has
provided
detailed
responses
to
some
of
those
cases.
Die
Regierung
hat
zu
einigen
dieser
Fälle
detailliert
geantwortet.
Europarl v8
In
those
cases,
the
automatic
destruction
of
batches
should
not
be
an
option.
Eine
automatische
Vernichtung
wäre
in
diesen
Fällen
nicht
nötig.
Europarl v8
There
is
not
much
more
than
a
big
handful
of
those
best
cases.
Es
gibt
nicht
viel
mehr
als
eine
große
Handvoll
dieser
besten
Beispiele.
Europarl v8
It
is
our
duty
to
mount
an
inquiry
into
those
cases.
Es
ist
unsere
Pflicht,
diese
Fälle
zu
untersuchen.
Europarl v8
Five
of
those
cases
have
been
traced
to
Italy.
Fünf
dieser
Fälle
wurden
bis
nach
Italien
zurückverfolgt.
ELRC_2922 v1
Harshness
should
be
avoided
in
those
cases.
Von
Härte
sollte
in
jenen
Fällen
abgesehen
werden.
Tatoeba v2021-03-10
In
those
cases,
the
individual
would
not
have
time
to
purchase
the
health
insurance
that
the
law
allows.
In
solchen
Fällen
wäre
es
zu
spät,
um
eine
gesetzliche
Krankenversicherung
abzuschließen.
News-Commentary v14
So
let
us
analyze
those
cases
step
by
step!
Lassen
Sie
uns
diese
Gründe
Schritt
für
Schritt
analysieren!
KDE4 v2