Translation of "Thoroughly evaluate" in German

This House, the European Parliament, has the obligation to thoroughly evaluate the results of the EU-China human rights dialogue.
Dieses Haus, das Europäische Parlament, hat die Verpflichtung die Ergebnisse des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China genauestens zu untersuchen.
Europarl v8

The ECB will therefore continue to evaluate thoroughly the course of events in light of its mandate.
Die EZB wird daher im Hinblick auf ihren Auftrag den Gang der Ereignisse weiterhin einer gründlichen Analyse unterziehen.
TildeMODEL v2018

The ECB will therefore continue to evaluate thoroughly the course of events in light of its mandate .
Die EZB wird daher im Hinblick auf ihren Auftrag den Gang der Ereignisse weiterhin einer gründlichen Analyse unterziehen .
ECB v1

This meeting, according the European Commission, is the first in a series of events that will serve to evaluate thoroughly different alternatives and help countries decide the best option according to their specific situation.
Bei dem Meeting handelte es sich laut der Europäischen Kommission um das erste einer ganzen Reihe von Veranstaltungen, die dazu dienen sollen, verschiedene Alternativen gründlich zu prüfen und es den betroffenen Ländern zu ermöglichen, die für sie am besten geeignete Lösung auszuwählen.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to check and thoroughly evaluate the server log files in case of concrete indications of illegal use.
Wir behalten uns vor im Falle konkreter Anhaltspunkte auf eine rechtswidrige Nutzung die Server-Logfiles nachträglich zu überprüfen und eingehend auszuwerten.
ParaCrawl v7.1

Again we are offering you the possibility to thoroughly evaluate this sample set before a purchasing it.
Auch bei diesem Sampleset bieten wir Ihnen die Möglichkeit, das Sampleset vor dem Kauf ausgiebig zu Erproben.
ParaCrawl v7.1

If you're serious about launching a business, don't skip over the evaluation stage, and be sure to thoroughly evaluate product viability.
Wenn Sie ernsthaft über die Einführung einer business, überspringen Sie nicht über die Auswertung Bühne, und sicher sein, um gründlich zu bewerten, Produkt Lebensfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

In response to your letter and as ambassador for Credit Suisse, I would like to emphasize that I will advocate for and have complete trust that they analyse such issues thoroughly, evaluate all options and that their decisions are well thought out."
Als Antwort auf Ihren Brief und als Botschafter der Credit Suisse möchte ich betonen, dass ich mich dafür einsetzen werde und vollständig darauf vertraue, dass sie [die Credit Suisse] solche Fragen eingehend analysiert, alle Optionen überprüft und dass ihre Entscheide gut durchdacht sind.
ParaCrawl v7.1

To address the complex challenges and thoroughly evaluate its options, ONGC needed flexible, interoperable offshore design and analysis applications.
Um die komplexen Herausforderungen zu bewältigen und die verschiedenen Optionen sorgfältig zu evaluieren, benötigte ONGC flexible interoperable Anwendungen für Offshore-Planung und Analyse.
ParaCrawl v7.1

Belt and Road Initiative participants should thoroughly evaluate infrastructure in reference to national development goals, rather than using projects solely for political theatre.
Teilnehmer an der Neue-Seidenstraße-Initiative sollten die Infrastruktur sorgfältig unter Bezugnahme auf nationale Entwicklungsziele bewerten, anstatt solche Projekte lediglich für politisches Theater zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

When we need a new producer and want to create a contract (i.e. for strategic reasons), we evaluate thoroughly in advance whether the supplier meets our requirements in terms of quality, social standards and emissions management.
Wenn wir zum Beispiel aus strategischen Gründen einen neuen Produzenten benötigen und beauftragen wollen, prüfen wir vorab sehr genau, ob dieser Lieferant unseren Anforderungen in Bezug auf Qualität, Sozialstandards und Schadstoffmanagement entspricht.
ParaCrawl v7.1

Remember to thoroughly evaluate the type of route you plan to do, the locations you plan to cross and the current season.
Denken Sie auch daran, die Art der Route, auf der Sie fahren, die Orte die Sie durchqueren möchten, und die aktuelle Saison zu bewerten.
ParaCrawl v7.1

We bring together a large number of firearms, optics and accessories and we thoroughly test and evaluate each one .
Wir bringen eine große Anzahl an Waffen, Optiken und Zubehör an diesen Tagen zusammen und testen und bewerten diese gründlich.
ParaCrawl v7.1

This should be used to thoroughly evaluate the impact of the reforms and to amend and improve them where gaps and errors are found.
Diese sollte dazu dienen, die Wirkung der Reformen gründlich zu prüfen und dort nachzubessern, wo sich Lücken und Fehler ergeben.
ParaCrawl v7.1

Before taking on a partner, we thoroughly evaluate whether they are a good fit for us and meet our requirements.
Wir prüfen vorab sehr sorgfältig, ob ein neuer Partner zu uns passt und unseren Anforderungen entspricht.
ParaCrawl v7.1

Therefore, remember to thoroughly evaluate the type of route you plan to do and the locations you plan to cross.
Deshalb bewerten Sie genau die Art der Route, auf der Sie fahren, und die Orte die Sie durchqueren möchten.
ParaCrawl v7.1

Letter writing is not as effective either, because many times people would not take the time to thoroughly scrutinize and evaluate the potential of a man’s background.
Briefe zu schreiben ist auch nicht so wirksam, weil sich meist niemand die Zeit nimmt, das Potential, das einer mitbringt, genau zu prüfen und zu evaluieren.
ParaCrawl v7.1

It is important that the directive on ecodesign be thoroughly evaluated soon.
Es ist wichtig, dass die Ökodesign-Richtlinie bald gründlich beurteilt wird.
Europarl v8

The SAVE programme was thoroughly and positively evaluated in 1994.
Das Programm SAVE wurde im Jahre 1994 sorgfältig evaluiert und für positiv befunden.
Europarl v8

Before the Ak 5C went into mass production, it was thoroughly evaluated.
Bevor die Ak 5C in Massenproduktion ging, wurde sie ausführlich getestet.
Wikipedia v1.0

At present the safety in this patient population has not been thoroughly evaluated.
Gegenwärtig ist die Sicherheit bei dieser Patientengruppe noch nicht ausreichend evaluiert.
EMEA v3

The interest of all parties concerned was thoroughly evaluated in the investigation.
Die Interessen aller betroffenen Parteien wurden in der Untersuchung eingehend geprüft.
TildeMODEL v2018

Both procedures are evaluated thoroughly in DE 198 46 556.
Beide Vorgehensweisen sind ausführlich in der DE 198 46 556 gewürdigt.
EuroPat v2

Evaluation: The act will be thoroughly evaluated in 2017.
Evaluierung: Das Gesetz wird im Jahre 2017 umfassend evaluiert.
ParaCrawl v7.1

This area of the property has not been thoroughly evaluated in the past.
Dieser Bereich der Liegenschaft wurde in der Vergangenheit noch nicht genau untersucht.
ParaCrawl v7.1

All exporters have been thoroughly evaluated by IPD .
Alle Exporteure sind vom IPD sorgfältig evaluiert worden.
ParaCrawl v7.1

The ecological aspects of the process are also being thoroughly evaluated by external institutes.
Die ökologischen Aspekte des Verfahrens werden ganzheitlich auch durch externe Institute bewertet.
ParaCrawl v7.1

Each tweeter is thoroughly tested and evaluated to meet our standard specifications.
Jeder Hochtöner wird sorgfältig getestet und erprobt um die Spezifikationen einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

They're going to take time to Thoroughly evaluated in the context of the Proposal Yahoo!
Sie werden die Zeit nehmen, gründlich im Rahmen des Vorschlags Yahoo!
ParaCrawl v7.1

This mitigation measure was thoroughly evaluated and discussed by the CVMP, and determined to be unnecessary.
Diese Minderungsmaßnahmen wurden vom CVMP ausgiebig bewertet und erörtert und schließlich für unnötig befunden.
ELRC_2682 v1

This had to be evaluated thoroughly in order to draw conclusions for the future.
Das musste gründlich ausgewertet werden, um daraus Schlussfolgerungen für die Zukunft zu ziehen.
ParaCrawl v7.1

To be effective, the active ingredients contained in this plant have been thoroughly evaluated.
Um wirksam zu sein, haben die Wirkstoffe in dieser Pflanze enthaltenen gründlich ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

It is understandable that costums were thoroughly evaluated and the best were aworded.
Selbstverständlich wurden auch die Kostüme kritisch begutachtet und die besten Verkleidungen mit einem Preis belohnt.
ParaCrawl v7.1

During its entire duration the pilot scheme was scientifically monitored and afterwards thoroughly evaluated.
Das Pilotprojekt wurde während der gesamten Dauer wissenschaftlich begleitet und im Anschluss umfassend ausgewertet.
ParaCrawl v7.1

Before any decision on investment or change of process is taken, the environmental consequences shall be thoroughly evaluated.
Vor jeder Entscheidung über Investitionen oder Verfahrensänderungen werden die Auswirkungen auf die Umwelt sorgfältig analysiert.
ParaCrawl v7.1

Technologies for new irrigation schemes should be thoroughly evaluated, including their potential conflicts with other land uses.
Technologien für neue Bewässerungsvorhaben einschließlich eventueller Konflikte mit anderen Landnutzungen sind sorgfältig zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

In each step of our production process our products are thoroughly checked, evaluated and tested.
In jeder einzelnen Stufe unserer Fertigungsprozesse werden unsere Produkte intensiv geprüft, begutachtet und Tests unterzogen.
ParaCrawl v7.1

During its entire duration the pilot scheme will be scientifically monitored and afterwards thoroughly evaluated.
Das Pilotprojekt wird während der gesamten Dauer wissenschaftlich begleitet und im Anschluss umfassend ausgewertet.
ParaCrawl v7.1